Glossary entry

German term or phrase:

Bremse schließen

Russian translation:

замыкание тормоза

Added to glossary by Knackfuss
Dec 15, 2015 10:52
8 yrs ago
German term

Bremse schließen

German to Russian Other Mechanics / Mech Engineering Elektromagnet-Zweiflächen Federdruckbremse
Betriebszustände
Die Bremse ist im Grundzustand geschlossen.
Bremse lüften
Die Spulenspannung einschalten.
Es wird ein magnetisches Feld aufgebaut, wodurch die Ankerscheibe an die Spulenkörpergruppe gezogen wird.
Die Bremse lüftet.
Bremse schließen
Die Spulenspannung ausschalten.
Das magnetische Feld bricht zusammen.
Die Ankerscheibe wird gegen die Reibbelagträgergruppe gedrückt.
Diese drückt gleichzeitig gegen den Bremsflansch.
Die Bremse schließt.
Die Bremswirkung wird über den Reibbelagträger und die Mitnehmernabe auf die Motorwelle übertragen.
Der Motor wird abgebremst.

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

Замкнуть тормоз


http://www.ngpedia.ru/id519098p1.html
По характеру действия приводного усилия — на тормоза нормально замкнутые, замыкание которых создается постоянно действующей внешней силой (весом замыкающего груза, усилием пружины и т. п.), а размыкание— приводным усилием, нормально разомкнутые, размыкаемые с помощью приводного усилия электромагнита или толкателя, а замыкаемые — приложением внешнего усилия управления тормозом, действующим независимо от приводного усилия, и комбинированные, работающие в нормальных условиях, как тормоза нормально разомкнутые, а в аварийных условиях — как тормоза нормально замкнутые действием замыкающего усилия.  [c.4]
Peer comment(s):

agree costet
1 hr
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

наложить тормоз

ГОСТ:
"Скорость, при которой производят переключение редукции механизма или наложение тормоза"
http://docs.cntd.ru/document/gost-27803-91

См. также литературу:
https://books.google.com.ua/books?id=yCsWAAAAIAAJ&q=наложени...

https://books.google.com.ua/books?id=RKokAQAAMAAJ&q=наложени...
Something went wrong...
9 mins

Зажать тормоз

или "прижать", если зажать не подходит (например, если тормоз по сути разжимается).

Вариант - "привести в действие".
Something went wrong...
+2
10 mins

привести в действие тормоз

*
Peer comment(s):

agree Auto : Привести тормоз в действие
3 hrs
Спасибо!
agree Holmogorov : Поддерживаю этот вариант перевода.
4 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search