Glossary entry

French term or phrase:

en infrastructure

German translation:

Unterbau

Added to glossary by Artur Heinrich
Dec 17, 2015 18:14
8 yrs ago
2 viewers *
French term

en infrastructure

French to German Law/Patents Law: Contract(s) Grundbucheintrag
Immobilienkomplex - Auszug aus dem Grundbuch:

"Volume immobilier au sein duquel viendront s’insérer (i) les ouvrages d’un Bâtiment à usage principal de bureaux (ii) la moitié d’emprise du Mail en rez-de-chaussée et partie de Parc de Stationnement et divers locaux techniques ***en infrastructure***.

Ledit volume est compris depuis la cote la plus basse 19.78 NGF et sans limitation en hauteur, sauf à différentes côtes intermédiaires énoncées au tableau ci-après annexé."

Der eingesternte Begriff ist mir nicht völlig klar: "locaux en infrastructure".
Dank
Proposed translations (German)
4 Unterbau

Discussion

Artur Heinrich (asker) Dec 19, 2015:
Unterbau Claire, kannst du das als Antwort eingeben, damit ich die Frage schließen kann? Dank an euch beide.
Artur Heinrich (asker) Dec 18, 2015:
@Claire Merci, j'avais de très vagues souvenirs de cette spécification. En DE on dirait alors "Unterbau".
Claire Dodé Dec 18, 2015:
Wikipédia : En génie civil

L'infrastructure est composée essentiellement des fondations d'un ouvrage ainsi que d'éventuels niveaux enterrés. Elle assure néanmoins le transit des efforts venant de la partie aérienne du projet (superstructure) vers les éléments de fondations notamment par le biais de poutres.
Claire Dodé Dec 18, 2015:
locaux techniques, pas parking Lu trop vite.

Ce sont les locaux techniques qui sont en dessous du niveau du sol, pas forcément le le parking.
Claire Dodé Dec 18, 2015:
non et peut-être oui. non : infrastructure de transport = réseau, entre autres.

Infrastructure ici, c'est ce qui n'est pas "Hochbau". Autrement dit, le parking est souterrain.

Je ne sais pas si on dit aussi Infrastruktur. Peut-être.
Sinon, peut-être Tiefbau ?
Artur Heinrich (asker) Dec 18, 2015:
Herzlichen Dank, Jean-Christophe.
Räume als Infrastruktur
RailLexic, exemple : infrastructures de transport
Verkehrsinfrastruktur
Menge aller Anlagen, die den Betrieb von Verkehrsmitteln ermöglichen. Dazu gehören insbesondere Fahrwege, Bahnhöfe aller Art, Signalanlagen usw. (--> Betriebsanlagen).

Proposed translations

2 days 9 hrs
Selected

Unterbau

Wikipédia :

En génie civil

L'infrastructure est composée essentiellement des fondations d'un ouvrage ainsi que d'éventuels niveaux enterrés. Elle assure néanmoins le transit des efforts venant de la partie aérienne du projet (superstructure) vers les éléments de fondations notamment par le biais de poutres.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search