Jan 9, 2016 03:35
8 yrs ago
Spanish term

volver a la mayor

Non-PRO Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Sugiero una cláusula tipo take or pay de la compra de suministros que al final o consumes la mercadería o la pagas, aquí sabes que acabarás poniéndolo, porqué vuelvo a la mayor la obligación sería de ponerlos.

Discussion

Thomas Walker Jan 10, 2016:
More context, please I found this passage very difficult, partly because of its (to me, at least) weird syntax.
Another source of uncertainty was contextual - I wasn't sure if the speaker is on the side of the seller, or of the purchaser, of supplies?
As a very tentative English equivalent, not very confident about it, I would suggest something along the lines of "what I’m coming back to for the most part is that..."
I'll be interested to hear what interpretation others put on this.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search