Jan 21, 2016 18:37
8 yrs ago
2 viewers *
Italian term

contrasti

Italian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering load handling
"Nelle fasi transitorie di posizionamento delle strutture, impiegare i **contrasti** in modo tale che sia assicurata la stabilità."

"I **contrasti** devono essere correttamente posti e controllati periodicamente."

I'm afraid context doesn't help much. It's a load handling procedure.

Thank you in advance for any suggestion you may have!

Proposed translations

51 mins

holder-up/dolly device

Both appear in the dizionario tecnico Hoepli
Something went wrong...
2 hrs

chocks

Webster's says of a chock - a wedge or block placed against a wheel or rounded object, to prevent it from moving.
Something went wrong...

Reference comments

13 hrs
Reference:

previous proz

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/construction_ci...

both answers may provide some useful hints
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search