Glossary entry

English term or phrase:

slippery slope fallacy

Polish translation:

błąd śliskiego zbocza

Added to glossary by Epcia33
Jan 29, 2016 03:16
8 yrs ago
5 viewers *
English term

slippery slope fallacy

English to Polish Social Sciences Philosophy
Jaki to sofizmat, bo śliskiego stoku chyba nie? Kontekstu nie mam.
Dziękuję za pomoc.

Proposed translations

13 mins
Selected

błąd śliskiego zbocza

In logic and critical thinking, a slippery slope is a logical device in which a person asserts that some event must inevitably follow from another without any rational argument or demonstrable mechanism for the inevitability of the event in question.

https://en.wikipedia.org/wiki/Slippery_slope

ccccccccc

Śliskie zbocze (slippery slope, odwołanie do konsekwencji) – gdy coś leży na śliskim zboczu góry, nie możesz tego przesunąć tylko trochę. Takie drobne przesunięcie MUSI doprowadzić do pełnego zjazdu, aż na sam dół.

Dość popularny we wszelkich dyskusjach związanych z moralnością, argument śliskiego zbocza opiera się na stwierdzeniu, że jeśli zgodzimy się na dane ustępstwo X, to absolutnie musi ono doprowadzić do określonych długoterminowych i negatywnych konsekwencji Y. W efekcie zgadzamy się tak naprawdę nie na X, a na Y, a skoro Y jest niedopuszczalne, to również X musimy

Oczywiście w rzeczywistości X i Y nie są ze sobą powiązane i zgoda na X nie musi znaczyć zgody na Y, a odpowiedzią na technikę śliskiego zbocza powinno być wskazanie tego.

http://blog.krolartur.com/sztuka-dyskusji-triki-retoryczne-c...

ccccccccccccccc

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 days

błąd równi pochyłej

Slippery slope to po polsku równia pochyła. Jeśli nie istnieje jakiś inny utarty termin na tego rodzaju błąd, to byłoby to chyba poprawne tłumaczenie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search