Glossary entry (derived from question below)
Mar 22, 2016 21:34
8 yrs ago
13 viewers *
Spanish term
hacerse cargo
Spanish to English
Marketing
Ships, Sailing, Maritime
acta de entrega de un barco
Hola
me gustaría saber si "hacerse cargo" en este contexto tiene la acepción de "recibir" o alguna otra.
Que por el presente Acto, el Astillero hace entrega de este buque a XXXX, quien manifiesta que, habiendo sido construido el buque de acuerdo con los términos del contrato, en el día de la fecha se hace cargo del mismo.
Gracias y saludos
me gustaría saber si "hacerse cargo" en este contexto tiene la acepción de "recibir" o alguna otra.
Que por el presente Acto, el Astillero hace entrega de este buque a XXXX, quien manifiesta que, habiendo sido construido el buque de acuerdo con los términos del contrato, en el día de la fecha se hace cargo del mismo.
Gracias y saludos
Proposed translations
(English)
4 +5 | takes charge | patinba |
4 | assumes responsibility | Robert Carter |
Change log
Apr 5, 2016 11:15: patinba Created KOG entry
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
takes charge
following delivery
USCG: Shipbuilding 101
www.uscg.mil › Home › Programs › Surface
BT typically includes a comprehensive test of all ship's equipment and is similar in scope to ... Crews are designated to take charge of the ship following delivery.
USCG: Shipbuilding 101
www.uscg.mil › Home › Programs › Surface
BT typically includes a comprehensive test of all ship's equipment and is similar in scope to ... Crews are designated to take charge of the ship following delivery.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
assumes responsibility
"...assumes responsibility for said vessel."
Something went wrong...