Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
costituente
English translation:
which constitutes
Added to glossary by
Kimberly De Haan
May 11, 2016 16:40
8 yrs ago
19 viewers *
Italian term
costituente
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
Court submissions
More than just one term, this question really concerns an entire sentence, because I'm wondering if something's missing. I can't seem to figure it out.
In submissions to the court:
il ricorso al procedimento monitorio per far valere con riferimento ad un bene mobile un'azione di rivendica della proprietà, problema affatto diverso dalla possibilità in sede di merito di provvedere sull'eventuale diversa domanda proposta dalla ricorrente (attore in senso sostanziale). ma nei limiti dell'emendatio libelli, non è punto scontato in giurisprudenza e solo minoritariamente ammesso dalla dottrina, dovendo riferirsi il diritto alla consegna di un bene mobile alla prestazione di dare **costituente** il contenuto di un rapporto obbligatorio
Can anyone help me understand what the last bit of the sentence means?
In submissions to the court:
il ricorso al procedimento monitorio per far valere con riferimento ad un bene mobile un'azione di rivendica della proprietà, problema affatto diverso dalla possibilità in sede di merito di provvedere sull'eventuale diversa domanda proposta dalla ricorrente (attore in senso sostanziale). ma nei limiti dell'emendatio libelli, non è punto scontato in giurisprudenza e solo minoritariamente ammesso dalla dottrina, dovendo riferirsi il diritto alla consegna di un bene mobile alla prestazione di dare **costituente** il contenuto di un rapporto obbligatorio
Can anyone help me understand what the last bit of the sentence means?
Proposed translations
(English)
5 +2 | which constitutes | simon tanner |
Proposed translations
+2
41 mins
Selected
which constitutes
the sentence is terribly drafted...
to make the word order simpler...
dal momento che il diritto alla consegna di un bene mobile deve riferirsi alla prestazione di dare, che costituise il contenuto...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2016-05-11 17:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
costituente here is present participle.
In other words, the act of giving (prestazione di dare) is inherent (costituisce il contenuto) in un rapporto obbligatorio
to make the word order simpler...
dal momento che il diritto alla consegna di un bene mobile deve riferirsi alla prestazione di dare, che costituise il contenuto...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2016-05-11 17:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
costituente here is present participle.
In other words, the act of giving (prestazione di dare) is inherent (costituisce il contenuto) in un rapporto obbligatorio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help, Simon"
Something went wrong...