Jul 4, 2016 03:34
7 yrs ago
English term
aggregate across organizations
English to Spanish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Social and agricultural projects
Context: a tool to evaluate research projects
Here is the complete sentence:
The responses to this question and the remaining questions are only reported in aggregate across organizations.
As I can see, "aggregate across" is a type of organization. In this case "aggregate" is not a verb
Thanks for your help.
Here is the complete sentence:
The responses to this question and the remaining questions are only reported in aggregate across organizations.
As I can see, "aggregate across" is a type of organization. In this case "aggregate" is not a verb
Thanks for your help.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
en total [en conjunto] a lo largo de [varias] organizaciones
Es decir, las respuestas no están tabuladas por cada organización o sector, sino que están integradas.
La expresión es "in aggregate".
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-04 04:42:17 GMT)
--------------------------------------------------
O "in the aggregate"
in the aggregate
en total
en conjunto
http://www.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2016-07-13 17:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, ¡un placer! :-)
La expresión es "in aggregate".
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-04 04:42:17 GMT)
--------------------------------------------------
O "in the aggregate"
in the aggregate
en total
en conjunto
http://www.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2016-07-13 17:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, ¡un placer! :-)
Note from asker:
Muchísimas gracias, John |
Muchísimas gracias, John, Robert e Irene |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias John!"
2 hrs
en totalidad sobre diversas organizaciones
creo que sea util
Note from asker:
Muchas gracias!! |
+2
5 hrs
en bloque/en conjunto para todas las organizaciones
Entiendo que el "across" es inclusivo.
Note from asker:
Muchas gracias Beatriz |
Peer comment(s):
agree |
Victoria Frazier
: Saludos, Bea!
6 hrs
|
Igualmente para tí, Victoria - Bea
|
|
agree |
Viviana Paddrik
2 days 7 hrs
|
Gracias Viviana - Bea
|
9 hrs
las organizaciones/instituciones dentro/a través de todo el grupo
Mi propuesta.
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-07-04 13:04:28 GMT)
--------------------------------------------------
. . . agrupadas.
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-07-04 13:04:28 GMT)
--------------------------------------------------
. . . agrupadas.
Note from asker:
Muchas gracias Beatriz! |
Perdón, muchas gracias Juan! |
13 hrs
todas... en las organizaciones
Como no me parece que analizar esto como un solo sintagma tenga mucho sentido, propongo pensarlo como dos bloques: 1) in aggregate- en el sentido de la definición de abajo- y 2) accross organizations.
adjective [ attrib. ] |ˈagrigit|
formed or calculated by the combination of many separate units or items; total : the aggregate amount of grants made.
Así la idea podría entenderse como que todas las respuestas a estas y otras cuestiones/preguntas pendientes están en los informes de las organizaciones o si se quiere: las respuestas a estas y otras cuestiones están, pero se hallan en los informes de las organizaciones.
Diccionario de sinónimos: aggregate: whole, amount, totality, assemblage, body, gross, sum
adjective [ attrib. ] |ˈagrigit|
formed or calculated by the combination of many separate units or items; total : the aggregate amount of grants made.
Así la idea podría entenderse como que todas las respuestas a estas y otras cuestiones/preguntas pendientes están en los informes de las organizaciones o si se quiere: las respuestas a estas y otras cuestiones están, pero se hallan en los informes de las organizaciones.
Diccionario de sinónimos: aggregate: whole, amount, totality, assemblage, body, gross, sum
Note from asker:
!Muchas gracias Mariana! |
2 days 13 hrs
globalmente entre organizaciones
que más ventas anuales de membrecías reporta globalmente.
http://www.corficolombiana.com/Webcorficolombiana/paginas/do...
p de forma agregada/global entre organizaciones
http://www.corficolombiana.com/Webcorficolombiana/paginas/do...
p de forma agregada/global entre organizaciones
Something went wrong...