Aug 14, 2016 10:02
7 yrs ago
English term

Tracking

English to Turkish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Konveyör bantları
Konveyör bantları bağlamında tracking için yerleşik bir terim var mı acaba.

Profiles and tracking guides
veya
Good tracking behaviour

Teşekkürler

Proposed translations

1 hr
Selected

takip / bant takibi

Takip kelimesi anlamı karşılıyor; burada bant işlerkenki devamlı takipten söz ediliyor. Ancak daha terimsel bir karşılık isterseniz, "bant takibi" termini kullanabilirsiniz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takip olarak kullandım. Teşekkürler"
+1
35 mins

hat takibi

imho
Something went wrong...
+1
7 hrs

merkezleme/hizalama

Konveyör bantlardaki tracking teriminin ne olduğu İngilizce çeşitli kaynaklarda açıklanıyor. Bunlardan birisi şöyle:

One of the biggest pain points in the life of a maintenance technician or installer is conveyor belt tracking. In a nutshell, this is the process of aligning and then controlling a belt so that it maintains a desired path.

Yani konveyör banta ayar çekerek, hizalayarak bantın veya üzerindeki ürünlerin yalpalamadan, düzgün bir hatta gitmesini sağlamak.

Türkçe'de merkezleme ya da hizalama biçiminde kullanılıyor.

Birkaç kaynak:

http://www.konveyorbantmerkezleme.com/
http://www.martin-eng.com.tr/products/tracker.html
http://www.martin-eng.com.tr/products/transfer-point-solutio...
http://katmanmakina.com/urunler/merkezleme-rulosu.aspx

Tureng de tracker system terimin bant merkezleme sistemi olarak veriyor

http://tureng.com/en/turkish-english/tracker system
Peer comment(s):

agree Erkan Dogan
10 hrs
Teşekkür ederim Erkan Bey.
Something went wrong...
8 days

hizalama

"konveyor bantları" bağlamında "hizalama" olarak kullanılabilir. Kolay gelsin
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search