Glossary entry

Spanish term or phrase:

si efectivamente lo contraen en dicho acto

English translation:

if in fact they do so

Added to glossary by Ruth Ramsey
Aug 21, 2016 13:54
7 yrs ago
23 viewers *
Spanish term

si efectivamente lo contraen en dicho acto

Spanish to English Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Marriage Certificate
Marriage Certificate (Spain)

This seems a bit repetitive compared with the preceding phrase in this sentence.

I understand the first part to mean "if they agree to marry each other". Does the second part mean "and if they do actually enter into this (marriage) contract"?

Many thanks in advance for your confirmation.

"... D. [name] del Ayuntamiento de [place] tras la lectrua de los artículos 66.67 y 68 del Código Civil, pregunta a cada uno de los contrayentes si consienten en contraer matrimonio con el otro y si efectivamente lo contraen en dicho acto, respondiendo ambos afirmativamente por lo que declara que los mismos quedan unidos en matrimonio."
Proposed translations (English)
3 +2 if in fact they so do

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

if in fact they so do

You could say "if indeed they contract to enter into such act" but this would be unneccesaary repetition
Peer comment(s):

agree Robert Carter : I prefer your second answer as the first is less precise ("so do" could refer to either consent or contract).
1 day 1 hr
agree JohnMcDove
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much again!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search