Glossary entry

French term or phrase:

sent et ressent

Dutch translation:

voelt en ervaart

Added to glossary by Cecile Dupont
Sep 27, 2016 13:32
7 yrs ago
French term

sent et ressent

French to Dutch Other Psychology
Document betreffende een opleiding voor interne coaches.

Ressentis (états internes) : ce que le coaché sent (ses sensations), ce qu'il ressent (ses émotions) et son état d'esprit à un moment donné. Sa façon d'être.

Alvast bedankt.
Proposed translations (Dutch)
5 +1 voelt en ervaart
4 -1 opmerken en aanvoelen

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

voelt en ervaart

sensations is iets wat je voelt, emoties wat je ervaart
Peer comment(s):

neutral Jan Willem van Dormolen (X) : Je zou net zo goed het omgekeerde kunnen zeggen.
4 mins
ach ja, maar je moet toch ergens het verschil leggen in dit geval. Het ligt idd wel heel dicht bij elkaar, maar toch zou ik bij 'sensatie/gevoel' eerder denken aan 'voelen' en bij emoties/gedachten 'ervaren/denken' Dat alleen om de keuze te vereenvoudigen
agree Ria van Eil
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Heel erg bedankt."
-1
4 mins

opmerken en aanvoelen

Wat de trainer opmerkt (waarnemingen) en wat de trainer aanvoelt (emoties)

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2016-09-27 13:41:11 GMT)
--------------------------------------------------

Niet de trainer, maar de getrainde natuurlijk.
Peer comment(s):

disagree Krista Roest : coaché is toch de gecoachede persoon?
1 min
Pardon, je hebt gelijk. Maar dat was niet het onderwerp van de vraag, die ging over sentir en ressentir, dus ik vind je 'Oneens' een tikkie onterecht.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search