Sep 30, 2016 08:37
7 yrs ago
German term

Darlehens- und Hypothekarklage

German to Dutch Law/Patents Law (general) Zivilrecht
in einem Auftrag zur Klagebeantwortung (Österreich)

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

Darlehens- und Hypothekarklage (juridische procedure ter verkrijging van een executoriale titel)

In Nederland is een uitspraak van de rechter niet nodig om tot executieverkoop van een registergoed over te gaan. In Oostenrijk wel. Ik zou het laten staan en tussen haakjes omschrijven. Eventueel 'op een registergoed' erbij zetten.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mijn dank!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search