Glossary entry

English term or phrase:

rebuttable presumption

Italian translation:

presunzione relativa

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Nov 7, 2016 20:28
7 yrs ago
11 viewers *
English term

rebuttable presumption

English to Italian Law/Patents Law (general) Divorzio in USA
the cohabitation could create a rebuttable presumption, affecting the burden of proof, of decreased need for spousal support.
Change log

Nov 17, 2016 18:43: Pierfrancesco Proietti Created KOG entry

Discussion

Mara Marinoni Nov 8, 2016:
Ma certo È chiaro che molto spesso o termini giuridici non hanno un riferimento con il nistro C.C., basti pensare alla Common Law.

Ci tenevo a precisare che, in questo caso, il termine esatto e corretto in italiano è Presunzione relativa, in quanto si tratta di una presunzione legale. Ritengo sia importante tradurlo con questo termine, trattandosi di una causa di divorzio.
Barbara Dipi (X) Nov 8, 2016:
Precisazioni Ciao Mara! D'accordo con la tua risposta e con l’essere il piu’ precisi possibile. Mi permetto di dire pero', non contro di te, ma per una questione di correttezza di ricerche per la traduzione giuridica, che l'equivalenza perfetta tra i due sistemi non deve essere considerata la regola. In questo caso i termini EN/IT hanno lo stesso identico senso, quindi va bene utilizzare il c.c. come riferimento. Ma nella maggior parte dei casi non è cosi...
Barbara

Proposed translations

1 hr
Selected

presunzione confutabile

Ovvero una presunzione relativa, rovesciabile o contestabile (di cui è possibile fornire la prova contraria).

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
11 hrs

presupposto contestabile/deprecabile/ obiettabile

la coabitazione potrebbe indurre/creare un presupposto contestabile, influenzando le prove a carico e inducendo a una valutazione inferiore riguardo all'entità del mantenimento per il coniuge.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-11-08 08:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

(traduzione ad-hoc per questo caso.....)
Note from asker:
grazie!!!!!!
Something went wrong...
+1
1 hr

Presunzione relativa

Sebbene già citata dal collega nelle note, ho ritenuto opportuno inserirla come risposta in quanto questa è l'esatto traducente italiano e ritengo che tali termini debbano essere tradotto il più precisamente possibile.

Vedi qui

https://books.google.it/books?id=cOUpZcAfZWoC&pg=PA141&lpg=P...

Rebuttable presupmption --> Praesumptio juris tantum

E qui

http://www.brocardi.it/P/praesumptio-iuris-tantum.html

Praesumptio juris tantum --> Preesunzione relativa







--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-07 21:56:42 GMT)
--------------------------------------------------

Aggiungo: secondo me è necessario tradurre i termini in italiano così come sono citati nel nostro Codice Civile, per evitare qualsiasi malinteso

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-11-08 10:26:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/it/d/presunzione/...

presunzione relativa: è relativa la presunzione che ammette la prova contraria: così si può dare, per l’art. 234 c.c., la prova che il figlio nato 300 giorni dopo lo scioglimento del matrimonio è stato concepito durante il matrimonio (v. filiazione, presunzione legittima). Nel linguaggio tradizionale la presunzione presunzione è detta iuris tantum.

presunzione semplice: sono presunzioni semplici, dette anche praesumptiones hominis le illazioni che il giudice trae da fatti storicamente provati per formare il proprio convincimento circa i fatti non provati. Ad esempio: non si sa, perche´ mancano testimoni, a quale velocità procedesse l’automezzo che ha investito un pedone; ma si sa, per la rilevazione eseguita sulla strada, che l’automezzo ha lasciato una traccia di frenata di tot metri. Da questo fatto noto il giudice può risalire al fatto storicamente non provato, e stabilire per presunzione la velocità sulla base del normale rapporto esistente, per un automezzo di quel dato tipo, fra velocità e spazio occorrente per il suo arresto. Ancora: dal fatto che, in una società di capitali con due soci, uno dei due possegga una quota irrisoria del capitale, inferiore all’uno per cento, il giudice arguisce che questo socio è intestatario fiduciario di azioni o quote nell’interesse dell’altro, il quale va pertanto considerato quale unico socio agli effetti degli artt. 2362 e 2497, comma 2o, c.c. (v. azionista, responsabilità illimitata dell’unico presunzione).

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-11-08 10:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

Qui si chiarisce ancora meglio il concetto di Presunzione relativa e Presunzione semplice

http://www.legali.com/spip.php?article446

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-11-08 10:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Qui viene spoegata in inglese la differenza tra la presunzione juris tantum (rebuttable) e quella of fact (hominis), che è la nostra presunzione semplice

https://books.google.it/books?id=Zd59BwAAQBAJ&pg=PT161&lpg=P...
Peer comment(s):

agree Stefania Posa
10 hrs
Grazie
Something went wrong...
11 hrs

presunzione semplice/relativa

.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-11-08 13:56:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.statoechiese.it/images/stories/2012.10/mioli2_la_...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search