Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bell Cutter
Czech translation:
zvonová fréza
Added to glossary by
Ales Horak
Nov 26, 2016 07:50
7 yrs ago
English term
Bell Cutter
English to Czech
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
obrábění (asi obrážečka)
N4 MSG("No Torque Increaser loaded, Bell Cutter can not be loaded......")
Line 22:
N19 MSG("Rotate Bell-Cutter to exact position of key -> keyway, put in 2 bolts M20 and screw in 2 revs!")
Line 25:
N22 msg()
Line 27:
N24 MSG("Pre-Tighten the Bell Cutter with the 2 Bolts M20 and open 2 the lock bolts")
Díky
Line 22:
N19 MSG("Rotate Bell-Cutter to exact position of key -> keyway, put in 2 bolts M20 and screw in 2 revs!")
Line 25:
N22 msg()
Line 27:
N24 MSG("Pre-Tighten the Bell Cutter with the 2 Bolts M20 and open 2 the lock bolts")
Díky
Proposed translations
(Czech)
2 | zvonová fréza | Pavel Prudký |
Proposed translations
1 hr
Selected
zvonová fréza
Vyskytuje se např. zde
https://www.vutbr.cz/www_base/zav_prace_soubor_verejne.php?f...
nebo zde
http://www.walter-tools.com/cs-cz/industry_solutions/energy/...
nebo zde
http://katalog.fastra.cz/skrabky-na-potrubi/
Profíkovi to říkat nemusím, nicméně jen poznámka ke „key“ - není to klíč ani klín. Jedná se o jedno ze základních spojení pro přenos momentu mezi hřídelem a nábojem, tedy pero/drážka (pero může mít klínovitý tvar) :
https://www.google.cz/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
https://www.vutbr.cz/www_base/zav_prace_soubor_verejne.php?f...
nebo zde
http://www.walter-tools.com/cs-cz/industry_solutions/energy/...
nebo zde
http://katalog.fastra.cz/skrabky-na-potrubi/
Profíkovi to říkat nemusím, nicméně jen poznámka ke „key“ - není to klíč ani klín. Jedná se o jedno ze základních spojení pro přenos momentu mezi hřídelem a nábojem, tedy pero/drážka (pero může mít klínovitý tvar) :
https://www.google.cz/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
Note from asker:
díky, ano, pero/drážka tam mám :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky, taky jsem pár hitů našel, tak to asi bude ono"
Something went wrong...