Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Persona jurídica otorgante
English translation:
Company executing/signing the deed
Added to glossary by
María Perales
Dec 5, 2016 09:10
7 yrs ago
16 viewers *
Spanish term
Persona jurídica otorgante
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Aparece en una escritura notarial para nombrar al administrador de una empresa:
"el representante de la persona jurídica otorgante, manifiesta..."
Estoy considerando traducirlo simplemente como "the company", ya que hace claramente referencia a la empresa.
Gracias por vuestra ayuda.
"el representante de la persona jurídica otorgante, manifiesta..."
Estoy considerando traducirlo simplemente como "the company", ya que hace claramente referencia a la empresa.
Gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Company executing/signing the deed | Toby Wakely |
4 +1 | Granting legal person | Claire Conrad |
Change log
Dec 5, 2016 09:11: María Perales changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Company executing/signing the deed
It seems "otorgante" may refer to the act of signing or executing the deed.
Example sentence:
Alternatively, the document can be executed by the signature of a person who, in accordance with the laws of the company´s country of incorporation, is acting under the authority of the company.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Toby. "
+1
4 mins
Granting legal person
Person who grants the power of attorney
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-12-05 09:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, not power of attorney, read wrong. Person who names the administrator.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-12-05 09:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, not power of attorney, read wrong. Person who names the administrator.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Marcelo Tavella (X)
1 hr
|
neutral |
AllegroTrans
: not a very good English construction
9 hrs
|
Something went wrong...