Dec 6, 2016 09:24
7 yrs ago
English term

A-p-s-ac

English to Dutch Medical Medical (general)
Best forum

Dit zijn de waarden die in de urine worden getest, nl. albumine, pus, suiker en aceton (ketonen)?
Is dit een standaard test en kan ik de term zo laten staan?

Jilt
Change log

Dec 6, 2016 19:02: Jilt changed "Language pair" from "Hungarian to English" to "English to Dutch"

Discussion

Jilt (asker) Dec 9, 2016:
Maja Je helpt me in zoverre dat ik de term dus niet zo laat staan, maar de woorden voluit schrijf. Dank!
Maja Keizers (X) Dec 9, 2016:
Vreemd. Maar in ieder geval, Apsac ben ik zelf nooit tegengekomen en Google levert ook weinig op. Ik ben wel urinestrip tegengekomen of dipstick, maar daar worden meestal nog meer stoffen mee afgelezen. Ik ben bang dat ik je niet kan helpen.

Succes ermee,

Maja
Jilt (asker) Dec 9, 2016:
Maja Ik heb deze vraag ook op het Hongaars-Engelse forum gesteld, de brontekst is in het Hongaars. Hier staat als antwoord:
albumin-pus-sugar-acetone
a test for the presence of dimethylketone in the urine of patients, used as a laboratory indication of ketosis and the severity of diabetes mellitus. Chemically treated test paper strips or sticks are exposed to urine. If acetone is present in the urine as the result of the incomplete breakdown of fatty and amino acids in the body, the test strips change color. A similar test uses a compound added directly to a urine sample.
De diagnose of het vermoeden van diabetes mellitus komt in de gehele tekst niet voor. De diagnoses zijn gezamenlijk:
R0680 - Overige en niet gespecificeerde afwijkingen van ademhaling
J1800 - Bronchopneumonie, niet gespecificeerd
K5290 - Niet-infectieuze gastro-enteritis en colitis, niet gespecificeerd
E86H0 - Volumedepletie
A09H0 - Diarree en gastro-enteritis van verondersteld infectieuze oorsprong
J0401 - Acute laryngitis
R11H0 - Misselijkheid en braken
R5090 - Koorts, niet gespecificeerd
A4880 - Overige gespecificeerde bacteriële ziekten
Maja Keizers (X) Dec 8, 2016:
Is er een verdenking op diabetes? Bij diarree denk ik direct aan uitdroging; dan zou je verwachten dat ze op elektrolyten gaan testen. Je weet zeker dat je de goede uitleg van de afkorting te pakken hebt? Niet p=potassium en s=sodium, bijvoorbeeld? Ik zou in ieder geval niet snel termen als 'pus' en 'suiker' in een Nederlands labrapport verwachten.
Jilt (asker) Dec 8, 2016:
Dag Maja, Het gaat om een zuigeling met diagnoses (ICD) bronchopneumonie, niet-infectieuze gastro-enteritis en colitis, volumedepletie, diarree en gastro-enteritis van verondersteld infectieuze oorsprong en overige en niet gespecificeerde afwijkingen van ademhaling.
Maja Keizers (X) Dec 7, 2016:
Hi Jilt,

Heb je wat meer context voor ons? Symptomen, diagnose, verdenking?
Erzsébet Czopyk Dec 6, 2016:
I think it shall be EN-NL as the text of the question is written in Dutch.
Katalin Szilárd Dec 6, 2016:
Same Kudoz question This exactly the same Kudoz question you asked. If you have questions concerning the term, please ask it at the previous question.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search