Glossary entry

English term or phrase:

drain time

Dutch translation:

standtijd

Added to glossary by Willemina Hagenauw
Jan 6, 2017 14:57
7 yrs ago
1 viewer *
English term

drain time

English to Dutch Tech/Engineering Engineering (general) lubricants for gas engines
This lubricant offers a wide operation temperature range, low deposit forming performance together with a robust acid neutralization system with protracted field proven drain times.
Could they mean the Dutch expression "standtijd" with this? I have come across standtijd. E.g. that it means that the lubricant remains in place/does not drain during a protracted time?

Proposed translations

46 mins
Selected

standtijd

soms twijfel je te veel...
Peer comment(s):

disagree Willem Wunderink : En soms te weinig... 'to drain' = aftappen to drain oil = olie aftappen/verversen. Standtijd = service life (hoe lang blijven eigenschappen op gewenst niveau) Service-interval wordt korter gehouden om risico's te vermijden, omstandigheden variëren.
19 mins
Zie bij jouw antwoord. Ik begrijp niet waar jouw probleem zit.
agree Barend van Zadelhoff : http://tinyurl.com/z3dszsr standtijd=tijd dat de gewenste eigenschappen op het gewenste niveau blijven/maximale gebruiksduur 'protracted drain time' - langere standtijd. Ik zou de technische term gebruiken. In feite gaf Willem het aan in zijn antwoord.
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank voor alle bijdragen. Ik heb voor standtijd gekozen omdat de uitdrukking "olieverversingsinterval" al elders in het stuk werd gebruikt."
+1
10 mins

olieverversingsinterval

Het gaat om allerlei eigenschappen die ervoor zorgen dat de olie lang meegaat en de machines lang door kunnen draaien (anti-oxidanten, temperatuurbereik, stabiliteit, etc.). De standtijd wordt dan inderdaad verminderd doordat de olie minder vaak hoeft te worden ververst..
Peer comment(s):

agree Henk Sanderson : maar dan wel 'De standtijd wordt dan inderdaad verlengd
11 mins
Klopt: standtijd olie wordt langer, stilstandtijd machine verminderd (dat had in mijn gedachten... ) ;-)
disagree Leo te Braake | dutCHem : Heel je verhaal klopt, na Henks correctie helemaal. Maar de juiste vertaling is m.i. oliestandtijd //// De drain time is tijd tussen 2x olie aftappen/verversen = standtijd. Niet woord voor woord vertalen...
34 mins
Dat denk ik niet Leo, hoe vertaal jij 'drain' dan? Standtijd = service life (bijv.) Volgens mij is dat niet juist, wat je zegt Leo. De standtijd kan heel anders zijn dan de service-interval.
agree Barend van Zadelhoff : Ik denk dat een 'disagree' te sterk is. All the more so since you clearly know what you're talking about and your translation basically is correct but not my preference.
1 day 33 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search