Glossary entry

German term or phrase:

etwas durchdünsten

Italian translation:

lasciare / fare stufare un po'

Added to glossary by martini
Jan 15, 2017 16:35
7 yrs ago
German term

Durchdünsten

German to Italian Art/Literary Cooking / Culinary
Filetto
2 Lungenbratenschnitzel salzen, pfeffern auf beiden Seiten abbraten, Saft aufgießen und etwas durchdünsten. Oder am Rost.

Buona sera a tutti!

Vi contatto per chiedere un parere riguardo il verbo durchdünsten, di cui si trovano poche occorrenze su google.

Immagino che si tratti di stufatura, ma se nelle altre ricette che sto traducendo, si trova solo dünsten, qui trovo per la prima volta durchdünsten, che mi dà l'idea di una stufatura "completa", portata a termine, ma che stona con quel etwas che sembra essere quasi in contrasto con la mia idea.

Qualche suggerimento?
PS. il testo è molto austriaco :-)


Grazie mille in anticipo a tutti e buona serata!


Giulia
Change log

Jan 18, 2017 11:45: martini Created KOG entry

Discussion

Giulia Grasso (asker) Jan 18, 2017:
Ciao a tutte e grazie davvero tantissimo per i vostri utili contributi! stando anche alla spiegazione dettagliata di Beate, direi che stufare ci può stare!
Beate Simeone-Beelitz Jan 15, 2017:
durchdünsten ist praktisch dasselbe wie dünsten. Es bedeutet, ein angebratenes Stück Fleisch (oder auch angeröstetes Gemüse) mit Flüssigkeit aufgießen, die Hitze reduzieren, Gefäß zudecken und dann solange witerkochen, bis die Flüssigkeit verbraucht ist.

Proposed translations

1 hr
Selected

lasciare / fare stufare un po'

In effetti ci sono solo 27 risultati con etwas durchdünsten, ma leggendo le ricette si tratta di "dünsten" come dice Beate

penso sia confermato anche dal fatto che gut durchdünsten dà molti risultati in più
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : "S a f t . aufgießen und etwas durchdünsten" ["Saft", nicht "Butter"] . . . Domanda kudoz: "durchdünsten" -- Testo da tradurre:"Saft aufgießen und etwas durchdünsten" . . . per questo motivo ho scritto "un po'" nella traduzione proposta nella Spiegazione
23 mins
e allora? sappiamo tutti che etwas significa anche - un po' -
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

fare evaporare

etwas durchdünsten = fare evaporare . i l . s u g o . / . s u g h e t t o . (lentamente) un po' / per circa la metà.

Bistecche alla senape: ricetta con carne di manzo al cognac
www.framor.com/bistecche-senape/
Come cucinare le bistecche alla senape, utilizzando carne nel filetto di ... senza sosta e cuocendo a fiamma viva fino a fare evaporare il sugo per circa la metà.

Le ricette scientifiche: il ragù alla (quasi) bolognese - Scienza in ...
http://bressanini-lescienze.blogautore.espresso.repubblica.i...
Sino a quando l'acqua non è evaporata infatti la temperatura rimarrà sotto i 100 ° C. E se decidete di aumentare troppo il fuoco per .... Ci vorrà più tempo per far evaporare l'acqua. ..... La chimica della bistecca e dell'arrosto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-15 17:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

etwas durchdünsten = f a r e . / . l a s c i a r e . e v a p o ra r e . (lentamente) un po' / per circa la metà.
Something went wrong...
2 hrs

far insaporire

Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : hier: "Saft aufgießen und *etwas* durchdünsten" ... "2 Lungenbratenschnitzel salzen, pfeffern auf beiden Seiten abbraten, Saft aufgießen und **etwas durchdünsten**."
32 mins
neutral martini : ho guardato i 3 link e mi sembra che stufare ci possa stare, v. risultati "stufare con il burro" in rete
50 mins
Something went wrong...
20 hrs

far restringere/addensare leggermente il liquido/il sugo

io la interpreto così
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search