Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ausräumen
Polish translation:
Kształtowanie ubytkowe
Added to glossary by
Piotr Hasny
Jun 28, 2017 10:04
6 yrs ago
2 viewers *
German term
Ausräumen
German to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
instrukcja produktu.
Unter "Ausräumen" ist die Herstellung einer Messerkontur aus einem rohen Blankett gemeint, also die Erzeugung eines neuen Messers.
czy ktos z Was spotkal sie juz z takim okresleniem?
Unter "Ausräumen" ist die Herstellung einer Messerkontur aus einem rohen Blankett gemeint, also die Erzeugung eines neuen Messers.
czy ktos z Was spotkal sie juz z takim okresleniem?
Proposed translations
(Polish)
3 | Kształtowanie ubytkowe | Piotr Hasny |
Change log
Oct 2, 2017 07:50: Piotr Hasny Created KOG entry
Proposed translations
21 hrs
Selected
Kształtowanie ubytkowe
Kształtowanie ubytkowe – polega na usuwaniu części materiału z przygotówki.
Podczas obróbki skrawaniem i obróbki ściernej do usuwania naddatku obróbkowego wykorzystuje się
energię mechaniczną. Obróbki różnią się wykorzystywanym narzędziem.
Skrawanie polega na usuwaniu z przedmiotu obrabianego warstwy materiału przy użyciu energii mechanicznej
za pomocą narzędzia o ostrzu w kształcie klina. Usunięta warstwa materiału przekształcona w wiór,
w całej swojej objętości jest odkształcona plastycznie.
http://www.wtc.wat.edu.pl/images/dydaktyka/katedra/zaranski/...
--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2017-06-29 07:30:58 GMT)
--------------------------------------------------
druga propozycja to: obróbka ubytkowa
Podczas obróbki skrawaniem i obróbki ściernej do usuwania naddatku obróbkowego wykorzystuje się
energię mechaniczną. Obróbki różnią się wykorzystywanym narzędziem.
Skrawanie polega na usuwaniu z przedmiotu obrabianego warstwy materiału przy użyciu energii mechanicznej
za pomocą narzędzia o ostrzu w kształcie klina. Usunięta warstwa materiału przekształcona w wiór,
w całej swojej objętości jest odkształcona plastycznie.
http://www.wtc.wat.edu.pl/images/dydaktyka/katedra/zaranski/...
--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2017-06-29 07:30:58 GMT)
--------------------------------------------------
druga propozycja to: obróbka ubytkowa
3 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
wielkie dzieki. ten plik zawiera sporo odpowiedzi na inne pytanie, ktore pojawily sie w trakcie tlumaczenia tekstu. przedloze propyzcycje klientowi. jak uzyskam potwierdzenie z jego strony dam znac.
Sugeruję przejść poprzez tłumaczenia angielskie w http://dict.leo.org/englisch-deutsch/ausräumen na język polski. Bezpośrednie tłumaczenie DE-PL w tym słowniku http://dict.leo.org/polnisch-deutsch/ausräumen nie wydaje mi się adekwatne do kontekstu.
Werkzeugschleif- und Schärfmaschine für Profilmessersysteme
Beim "Ausräumen" wird bei jedem Schleifzyklus längs der Werkzeugachse die im Schleifschema festgelegte Zustellung gemacht.
Die Zustelltiefe beim Ausräumen beträgt 0,5 -1 mm und ist abhängig von der Schleifscheibe und dem Material der Messer.
Spanabnahme pro Schleifzyklus beim Ausräumen.
Patrz fraza: "Profilmesser aus einem rohen Blankett."
na stronie:
http://www.dds-online.de/technik/maschinen-werkzeuge/fenster...