Jul 5, 2017 11:02
6 yrs ago
3 viewers *
English term

Bull nose end mill

English to Dutch Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering CNC
List of milling tools:
Ball end mill
Flat end mill
Bull nose mill
Face mill

Weet niet helemaal zeker wat er met Bull nose end mill wordt bedoeld.
Alvast bedankt!
Proposed translations (Dutch)
4 +1 ronde rand

Discussion

Jack den Haan Jul 5, 2017:
@Channa Ik denk dat je inderdaad het voorvoegsel 'hoek' zou kunnen gebruiken. Een andere benaming voor die 'bull nose end mill' is immers 'corner radius end mill' Zie bijv. http://www.the-carbide-end-mill-store.com/CornerRadiusEndMil... "Corner radius end mills or "bull nose" end mills are used for making corner radii at the bottom of a milled shoulder". Maar met 'afrondingsfrees' sec vang je impliciet ook al die toepassing voor het afronden van een hoek. Het lijkt me dus een tikkeltje dubbelop. Tautologie dus. Wat mij betreft dus liever gewoon 'afgeronde eindfrees'. Maar wie vertaalt, die bepaalt, zou ik zeggen. It's your party ;-)
Channa Montijn (asker) Jul 5, 2017:
@Jack, kan ik niet helemaal hard maken, maar gezien de weinige context denk ik dat het hier om het afronden van een hoek gaat met een speciale frees, ook omdat in de overige tekst (ietwat verstopt) het gaat over opdrachten die moeten worden toegewezen voor het afronden van hoeken en het afschuinen van hoeken (corner rounding and corner chamfering).
Jack den Haan Jul 5, 2017:
@Channa Waarom de toevoeging 'hoek'?
Channa Montijn (asker) Jul 5, 2017:
Zou het ook vertaald kunnen worden als hoekafrondingsfrees/frees voor hoekafronding? De brontekst is sowieso wat ingewikkeld, want in hetzelfde lijstje (wat over gereedschappen en niet over de bewerking zelf gaat) staat chamfering (afschuinen) en dit zou hier dan vertaald moeten worden als afschuiningsfrees.
Jack den Haan Jul 5, 2017:
@Liane In fig. 1 van mijn ref. hieronder gaat het om de geometrie van de bull nose cutter. Een cutter (of mill) is ook een frees(kop). Als die neus helemaal of vrijwel rond zou zijn, zou het punt S samenvallen of bijna samenvallen met het punt N. Dat is duidelijke niet het geval. Een vrijwel ronde frees is volgens mij de ball end mill waar Channa het over heeft.
Lianne van de Ven Jul 5, 2017:
Bullnose is wel echt bijna helemaal rond, en niet met afgeschuinde frees. Ik weet niet waar het vandaan komt, maar ik denk dus altijd wel aan aan de ronde neus van een stier...
https://en.wikipedia.org/wiki/Bullnose
Jack den Haan Jul 5, 2017:
'Afgeschuinde frees' lijkt mij ook prima, maar ik zou zelf de term 'afgeronde frees' gebruiken. En voor alle duidelijkheid met de toevoeging '(bull nose)'.
Channa Montijn (asker) Jul 5, 2017:
Het gaat hier idd om het zelfstandig naamwoord. Helaas kan ik hier geen afbeelding plaatsen, maar de bull nose end mill heeft een platte en iets afgeronde kant, in tegenstelling tot bijv de ball end mill (kogelfrees die heeft een hele ronde kop). Maar hoe noem je dit nu? Frees met afgeschuinde kop?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

ronde rand

Ook: corner radius end mill.
http://mindworks.shoutwiki.com/wiki/Cutter_Types_(Mill)

Dit is een ronde rand (bv. vensterbank, ronde aanrechtrand is niet zo populair in NL). Google naar bullnose en kijk onder de afbeeldingen. Wordt in radius uitgedrukt.

Granieten aanrechtranden:
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/b3/7a/17/b37a...

How to measure the radius of a bullnose corner:
https://www.thecornerguardstore.com/content/files/TCGS_Howto...

http://www.kepser.nl/nl/kenniscentrum/8-buigen/




Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Hoewel... ik denk dat ik er 'afgeronde eindfrees' van zou maken. Met tussen haakjes 'bull nose'. Of zoiets. // Het znw. frees wordt in de praktijk gebruikt voor de hele freesmachine, maar ook wel voor de freeskop. Frezen is het verspaningsproces.
18 mins
Bedankt Jack. Dus 'frees' is in dat geval het zelfstandige naamwoord van frezen, net zoals kort koken een korte kook zou zijn?
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik ben toch op zoek naar het zelfstandige naamwoord... dank voor het meedenken"

Reference comments

3 hrs
Reference:

Tekening

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search