Glossary entry (derived from question below)
Jul 10, 2017 16:55
6 yrs ago
2 viewers *
English term
grant
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
Dokument z sądu w Irlandii Północnej. Kontekst (w nagłówku):Before his Honour Judge Grant sitting at XYZ Courthouse on (date) (koniec nagłówka) between Anna Kowalska, Petitioner and Jan Kowalski, Respondent. The Judge, sitting in Chambers, having taken the oral evidence (...)and decreed that te said marriage be dissolved...
Proposed translations
(Polish)
3 +6 | Grant | Katarzyna Kucharska |
Proposed translations
+6
20 mins
Selected
Grant
in my opinion it's the surname of the judge
"His/Her Honour Judge X (abbreviation HHJ X, oral address Your Honour) – Circuit judges in England and Wales" Wikipedia
"His/Her Honour Judge X (abbreviation HHJ X, oral address Your Honour) – Circuit judges in England and Wales" Wikipedia
Note from asker:
No tak :) A ja się głowiłam o jakiego typu "grant" chodzi. Dziękuję za cenną wskazówkę! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję za szybką pomoc! :) "
Something went wrong...