This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 30, 2017 13:25
6 yrs ago
11 viewers *
German term

Beschaffenheitsgarantie

German to Polish Bus/Financial Automotive / Cars & Trucks Umowa kupna-sprzedaży samochodu
Chodzi mi o całe zdanie:
"Weitere Beschaffenheitsgarantie und Zusicherungen Keine Haftung" (pisownia oryginalna)

Jak to rozumieć?
Proposed translations (Polish)
3 gwarancja materiałowa

Discussion

maczek (asker) Aug 30, 2017:
Dziękuję bardzo.
Jacek Zukowski Aug 30, 2017:
I słusznie, jest to gwarancja określonych właściwości, jak np. fahrbereitschaft. Czy pojazd jest z plastiku czy aluminium, niecma znaczenia, ważne by jechał. A zatem brzmi to po naszemu: inne gwarancje określonych wlaściwości i przyrzeczenia z wykluczeniem rękojmi
maczek (asker) Aug 30, 2017:
Panie Piotrze, właściwie mi chodziło o całe zdanie. Beschaffensheitsgarantie tłumaczę zwykle jako gwarancja właściwości pojazdu.

Proposed translations

2 hrs

gwarancja materiałowa

Beschaffenheitsstandard
m ek. norma materiałowa
Przykłady:
1)
Zasady udzialania gwarancji materiałowej
http://lemar.poznan.pl/index.php?option=com_content&view=art...
2)
Produkty KAN-therm objęte są 10-letnią gwarancją materiałową.
http://pl.kan-therm.com/quality_guarantee/guarantee_model.ht...
Peer comment(s):

neutral Crannmer : Jak w komentarzu Jacka z dyskusji.
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search