Sep 4, 2017 10:27
6 yrs ago
English term
Give Him a country and he will cut his own fodder
Non-PRO
English to Czech
Art/Literary
History
Citace z roku 1879
Lze to přeložit jako: Dej mu zemi a sklidí si vlastní píci/krmivo? Nebo existuje vhodnější překlad? Předem díky za radu.
Lze to přeložit jako: Dej mu zemi a sklidí si vlastní píci/krmivo? Nebo existuje vhodnější překlad? Předem díky za radu.
Proposed translations
(Czech)
3 | dejte mu kus půdy a sám se o sebe postará | Jiri Kortus |
Proposed translations
13 mins
Selected
dejte mu kus půdy a sám se o sebe postará
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji."
Something went wrong...