Sep 12, 2017 09:29
6 yrs ago
2 viewers *
Lithuanian term
aš patyriau susidorojima
Lithuanian to English
Other
Other
Patyriau susidorojima, nes nesu vienas is favoritu. Esu ne vienas zmogus, kuris patiria panasius susidorojimus.
Kalba eina apie darbo susidorojima. Aciu uz pagalba
Kalba eina apie darbo susidorojima. Aciu uz pagalba
Proposed translations
(English)
5 -1 | I experienced an altercation | Gintautas Kaminskas |
3 +1 | I received unfair treatment | Inga Jokubauske |
4 -1 | they came after me | Rita Vaicekonyte |
Change log
Sep 12, 2017 09:29: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Sep 12, 2017 09:29: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
-1
11 mins
they came after me
Susidorojimas darbiniame kontekste, kai žmogus vis yra "nusodinamas"/su juo susidorojama (t.y. įvairūs panašūs variantai), verčiamas kaip to come after somebody.
Jūsų sakinyje, būtų: They came after me, since I was not one of the office favourites. I'm not the only one they come after in a similar fashion.
Jei reikia stipresnio posakio, galima panaudoti destroyed su coming after, bet priklauso nuo to, kaip realiai toks susidorojimas vyksta/kas daroma.
Jūsų sakinyje, būtų: They came after me, since I was not one of the office favourites. I'm not the only one they come after in a similar fashion.
Jei reikia stipresnio posakio, galima panaudoti destroyed su coming after, bet priklauso nuo to, kaip realiai toks susidorojimas vyksta/kas daroma.
-1
6 mins
I experienced an altercation
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-09-12 11:25:04 GMT)
--------------------------------------------------
Pasiskaitykite: http://www.linguee.com/english-lithuanian/search?source=auto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-09-12 11:25:04 GMT)
--------------------------------------------------
Pasiskaitykite: http://www.linguee.com/english-lithuanian/search?source=auto...
Peer comment(s):
disagree |
Rita Vaicekonyte
: Gintautai, neklaidinkite žmonių: pirma, altercation yra ne experienced, bet had - I had an altercation with sbd. Antra, kivirčas/nemaloni situacija NĖRA susidorojimas. https://en.oxforddictionaries.com/definition/altercation
1 hr
|
+1
3 hrs
I received unfair treatment
Verslo aplinkoj dažnai sakoma:
I received unfair treatment because of favouritism (nepotism).
Jūsų konkrečiu atveju galima būtų išsireikšti:
I received unfair treatment because of favouritism. I am not the only one who's been treated that way. (Arba I am not the only one receiving this kind of treatment).
I received unfair treatment because of favouritism (nepotism).
Jūsų konkrečiu atveju galima būtų išsireikšti:
I received unfair treatment because of favouritism. I am not the only one who's been treated that way. (Arba I am not the only one receiving this kind of treatment).
Peer comment(s):
neutral |
Rita Vaicekonyte
: Per daug civilizuotas pasakymas susidorojimui. Unfair treatment - diskriminacija labiau nei susidorojimas.
1 hr
|
susidorojimas realiai irgi nereiškia, kad galvą nukirto :) Tai reiškia, kad arba ant darbuotojo "užsisėdo" ir karia visus šunis, arba išėdė iš darbo. Bet kokiu atveju elgiamasi nesąžiningai, o tokia formuluotė anglų kalboje idiomatiška.
|
|
agree |
diana bb
2 days 19 hrs
|
Something went wrong...