Glossary entry

Russian term or phrase:

гр II

English translation:

[clinical] group II

Added to glossary by Grigoriy Tereshchenko
Oct 2, 2017 09:38
6 yrs ago
2 viewers *
Russian term

гр II

Russian to English Medical Medical (general)
рак правой молочной железы ст. IIб гр II T2N1M0
Change log

Oct 9, 2017 18:29: Grigoriy Tereshchenko Created KOG entry

Discussion

Evgeni Kushch Oct 2, 2017:
Yes, Kimberly, I understand. I think that if one uses local term, note may be added describing classisification (where it is used and who developed/approved it).
5555555 (X) Oct 2, 2017:
Evgeni, I am currently translating a similar document, and have given it a lot of thought with the help of Turdimurod and Andrey Svitanko.

There is no similar classification of of cancer in English-speaking countries, that I am aware of. I propose that this translation must be accompanied by a comment. In this case, it is: [Individuals with proven malignant neoplasms, who are subject to radical treatment].

Otherwise, the audience will be confused. As I explained yesterday, " Clinical Group literally means a group of clinicians participating in patients' care. It can be a group of partners in a business, etc." Translation "Clinical Group" will add to the confusion.
Evgeni Kushch Oct 2, 2017:
Коллеги, почему поддержал "группу": иногда сложно проводить аналогию между классификациями. Если есть четкое соответствие, можно транслировать в соответствующий вариант другой классификации.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

[clinical] group II

См. ссылку
Peer comment(s):

agree Evgeni Kushch
3 mins
Спасибо, Евгений.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

клиническая группа II

responsiveness to treatment II
treatment response II
Something went wrong...
1 hr

clinical category

Поскольку прямого аналога в англоговорящей медицине нет (2-я и 4-я клинические группы онкобольных - это, насколько я знаю, сугубо советская категоризация), а общепринятый вариант перевода еще не устоялся, предложу и я свой вариант: возможно, category будет понятнее англоговорящему медику иди фармакологу?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search