Nov 7, 2017 00:14
6 yrs ago
Spanish term
sensocosmética
Spanish to Portuguese
Other
Cosmetics, Beauty
ver contexto
Olá a todos,
Em PT-PT,
Nunca ouvi falar em “sensocosmética”. Esse termo existe ou será algo como cosmética sensorial?
Muito obrigada a todos.
Um abraço
Em PT-PT,
Nunca ouvi falar em “sensocosmética”. Esse termo existe ou será algo como cosmética sensorial?
Muito obrigada a todos.
Um abraço
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | Cosmética Sensorial | Daniéli Lemos |
Proposed translations
+3
37 mins
Selected
Cosmética Sensorial
Procurei em alguns idiomas o termo é mais usado em páginas de língua espanhola, todas comerciais de produtos de embelezamento.
Segundo o que percebe-se, é um novo conceito (ou uma tentativa de criar esse conceito) no ramo de cosméticos, mas pelo número de ocorrências na internet, ainda incipiente.
No blog que coloco como referência está descrita assim:
"(...) recebemos seu último lançamento: um creme corporal relaxante e tonificante. Eles decidiram lançar produtos com um novo conceito: a sensocosmética. Este produto se inspira nos benefícios do yoga do pilates para relaxar e tonificar (...);''.
O ''senso'' vem de ''sensorial'', mas é termo novo e inclusive as ditas propiedades dos produtos parecem ser bem subjetivas.
Segundo o que percebe-se, é um novo conceito (ou uma tentativa de criar esse conceito) no ramo de cosméticos, mas pelo número de ocorrências na internet, ainda incipiente.
No blog que coloco como referência está descrita assim:
"(...) recebemos seu último lançamento: um creme corporal relaxante e tonificante. Eles decidiram lançar produtos com um novo conceito: a sensocosmética. Este produto se inspira nos benefícios do yoga do pilates para relaxar e tonificar (...);''.
O ''senso'' vem de ''sensorial'', mas é termo novo e inclusive as ditas propiedades dos produtos parecem ser bem subjetivas.
Example sentence:
Han decidido sacar productos con un nuevo concepto: la sensocosmética.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...