Dec 1, 2017 21:03
6 yrs ago
Swedish term
Man får vara glad för att man blev den man blev när man nu inte blev den man sku
Swedish to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Life advice
Yes, a mouthful... but I wonder if anyone has heard of this or anything like it. It's kind of hard to search.
The exact context is simply:
"Eller som talesättet lyder:
”Man får vara glad för att man blev den man blev när man nu inte blev den man skulle”.
I don't recognize it from anything in Eng. I can give it a direct work-over to make it sound 'wise,' but I'm wondering if the collective wisdom can do better...
The exact context is simply:
"Eller som talesättet lyder:
”Man får vara glad för att man blev den man blev när man nu inte blev den man skulle”.
I don't recognize it from anything in Eng. I can give it a direct work-over to make it sound 'wise,' but I'm wondering if the collective wisdom can do better...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
You got to be happy you became the one that you are and not the one you should have been
This is not an idiom or any particulr swedish saying. I have never seen it before. Just someone being smart. (Good quip though)
Peer comment(s):
agree |
Matt Bibby
: Yes, but perhaps with 'person' instead, i.e. the person you are, and not the person you should've been
18 hrs
|
sure. no problem.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This is closest to what I used. Good input from everyone, and this confirmed that this wasn't a real 'saying.' My customer was indeed making a quip -- many in his book about product stories. Thanks!!"
1 hr
Be careful what you wish for
This is looking at it from the bright side.
You could also look at it from the dark side and say that this is Jantelagen (google "thou shalt not believe thou"), settling for second best, "det bidde en tumme".
More context would be needed to decide between the two.
You could also look at it from the dark side and say that this is Jantelagen (google "thou shalt not believe thou"), settling for second best, "det bidde en tumme".
More context would be needed to decide between the two.
Note from asker:
Thanks for your input ... this is what it says, but I needed something more word for word for the customer. |
12 hrs
be glad you are who you are rather than someone you wished you were
This is my interpretation of it.
Note from asker:
Thanks for your input ... it says this too, but I needed something more word for word for the customer. |
+1
13 hrs
You've got to be happy with who you turned out, seeing as you didn't turn out how you were supposed
...to be.
I understand in the sense of 'since this is the way it is, it's better to adjust one's attitude and appreciate what one has/can do, rather than feel bad about what one does not have/cannot do.'
I understand in the sense of 'since this is the way it is, it's better to adjust one's attitude and appreciate what one has/can do, rather than feel bad about what one does not have/cannot do.'
Peer comment(s):
agree |
Agneta Pallinder
: Or even "You had better be happy" and "how" not "who" in the first half. "Seeing as you didn't" is good in that it captures the tinge of disappointment in "när man nu inte"
4 hrs
|
20 hrs
Not being who you should have been, be glad you are who you are.
My understanding.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 53 mins (2017-12-04 21:57:10 GMT)
--------------------------------------------------
"If live gives you lemons, make lemonade".
https://en.m.wikipedia.org/wiki/When_life_gives_you_lemons,_...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2017-12-04 22:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
life, not live, of course
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 53 mins (2017-12-04 21:57:10 GMT)
--------------------------------------------------
"If live gives you lemons, make lemonade".
https://en.m.wikipedia.org/wiki/When_life_gives_you_lemons,_...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2017-12-04 22:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
life, not live, of course
Note from asker:
Thanks for your input Micele, I like the lemonade one, ... this is what it says, but I needed something more word for word for the customer. |
Discussion
It is like a brilliant solution to a math problem. Even when I am not able to solve it, I can still (sometimes, at least) appreciate how well the solution works.
Thanks for sharing!
Be happy with who you turned out to be, now that you didn’t become who you were supposed to be.
https://www.theodysseyonline.com/be-who-you-are
Be who you are, not who the world wants you to be
https://www.google.co.uk/search?q="Be who you are, not who t...