Dec 21, 2017 13:52
6 yrs ago
9 viewers *
Polish term

ryczałtowa

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general) współpraca ryczałtowa
I teraz waham się - flat-rate (skłaniam się ku temu) czy lump sum - który z tych terminów będzie pasował?

Rozliczenia ryczałtowe

Poniżej przedstawione zostały różne warianty pakietowej obsługi ryczałtowej [od podstawowej obsługi graficznej po pełne wsparcie kreatywno-strategiczne], umożliwiające optymalne dopasowanie pod kątem potrzeb Zamawiającego i relacji wynagrodzenia do zaangażowania Agencji.

Ustalone rozliczenie ryczałtowe obejmować będzie wszystkie marki kontrolowane przez Zamawiającego. Rozliczenie ryczałtowe obejmuje przekazanie majątkowych praw autorskich do stworzonych w ramach współpracy utworów.

Płatność na podstawie faktury ryczałtowej wystawianej na koniec miesiąca kalendarzowego z 7-dniowym terminem płatności. Ryczałt obejmuje usługi graficzne i/lub strategiczne [bez usług programistycznych, dedykowanych działa PR, kosztów produkcji, tłumaczeń i innych kosztów zewnętrznych].
Proposed translations (English)
3 flat rate

Proposed translations

1 hr

flat rate

I vote for "flat rate".

"Lump sum" would perhaps be appropriate in case of a single payment, but here we are talking about monthly invoices.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search