Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
pasacalle
English translation:
street banner
Added to glossary by
Muriel Vasconcellos
Jan 27, 2018 20:41
6 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
pasacalle
Spanish to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Community outreach on malaria in Paraguay
For "pasacalles" I only get translations like 'parade' and 'march'. Could this refer to flyers?
Las actividades realizadas en 2012 por la Sección Comunicación Social que es el área que informa y difunde las actividades del SENEPA a nivel interno y externo, con el trabajo en red con Comunicación de Gabinete y medios masivos de comunicación son:
• Cinco spots publicitarios elaborados en conjunto con los Programas del Servicio, enmarcados en la promoción, prevención y profilaxis de las enfermedades cuya cobertura depende del SENEPA.
• 26 Entrevistas radiales y 16 entrevistas televisivas promocionando y publicitando las labores de los Programas del SENEPA. Para un control cruzado, se elaboró también un cronograma de pautaje para los medios.
• 276 mensajes en formatos y géneros adecuados a los medios masivos y publicidad junto con los Programas del SENEPA para: **pasacalles**, anuncios de prensa escrita, gacetillas de prensa, informes periodísticos.
Las actividades realizadas en 2012 por la Sección Comunicación Social que es el área que informa y difunde las actividades del SENEPA a nivel interno y externo, con el trabajo en red con Comunicación de Gabinete y medios masivos de comunicación son:
• Cinco spots publicitarios elaborados en conjunto con los Programas del Servicio, enmarcados en la promoción, prevención y profilaxis de las enfermedades cuya cobertura depende del SENEPA.
• 26 Entrevistas radiales y 16 entrevistas televisivas promocionando y publicitando las labores de los Programas del SENEPA. Para un control cruzado, se elaboró también un cronograma de pautaje para los medios.
• 276 mensajes en formatos y géneros adecuados a los medios masivos y publicidad junto con los Programas del SENEPA para: **pasacalles**, anuncios de prensa escrita, gacetillas de prensa, informes periodísticos.
Proposed translations
(English)
4 +7 | banner | philgoddard |
4 +1 | over-the-street/street banner | Verónica Gauna Kroeger |
Proposed translations
+7
3 mins
Selected
banner
.
Note from asker:
Thank you, Phil! |
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
: Perhaps "street banner"?
1 min
|
Yes, I suppose you should make it clear that they're not online ones.
|
|
agree |
Veronica Allievi
11 mins
|
agree |
Marie Wilson
53 mins
|
agree |
Charles Davis
: As Robert says. It's specifically a banner across a street.
1 hr
|
agree |
JohnMcDove
: ¡Cada día aprendemos algo! :-)
6 hrs
|
agree |
neilmac
14 hrs
|
agree |
Robert Forstag
1 day 1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Phil!"
+1
8 hrs
over-the-street/street banner
Definitely "banner", as the rest suggested, but as for we understand for "pasacalle" in Spanish, I would more precisely use the term "street banner" or "over-the-street banner"
Discussion
In Brazil, in the smaller towns, sometimes people stretch them across at pedestrian level during red lights.
[...]
II. 1. m. Co, Bo, Ar, Ur; Py, pop. Cartel con anuncios que cruza la calzada por lo alto."
http://lema.rae.es/damer/?key=pasacalle
Some pictures of pasacalles in Paraguay:
https://www.google.es/search?q=pasacalle&num=100&lr=&cr=coun...