Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
\\\'生産の垂直立ち上げ\\\'
English translation:
production at full capacity from the start
Added to glossary by
Lekhika
Mar 5, 2018 07:50
6 yrs ago
Japanese term
\'生産の垂直立ち上げ\'
Japanese to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
In the following passage from a paper on Innovation in Li ion batteries, what does the phrase '生産の垂直立ち上げ' mean?
Liイオン電池は、最高の知性により、そして極めて幸運かつ速 やかに誕生し、驚異的とも言える生産の垂直立ち上げと、世界規 模での生産拡大によって、猛烈なスピードで普及した。
Liイオン電池は、最高の知性により、そして極めて幸運かつ速 やかに誕生し、驚異的とも言える生産の垂直立ち上げと、世界規 模での生産拡大によって、猛烈なスピードで普及した。
Proposed translations
(English)
3 +1 | production at full capacity from the start | Port City |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
production at full capacity from the start
It means to produce at full capacity from the start.
Produce at full capacity
https://seekingalpha.com/article/4065523-teslas-model-3-laun...
Produce at full capacity
https://seekingalpha.com/article/4065523-teslas-model-3-laun...
Note from asker:
Thank you for your help. |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Reference comments
35 mins
Reference:
FYR
https://ejje.weblio.jp/content/垂直立ち上げ
https://jpn.proz.com/kudoz/japanese_to_english/other/1046851...
https://jpn.proz.com/kudoz/japanese_to_english/other/1046851...
Note from asker:
Thank you. I came across these references, too, but I was a little unsure of the apt translation phrase. |
Something went wrong...