Mar 10, 2018 20:06
6 yrs ago
English term
foam & trim
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
vehicle seating systems
Hi there, the question term seems to be a common expression in the field (automotive manufacturing)
Thanks!
David
Thanks!
David
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | espuma y funda de tapizado | Oscar Knoblauch |
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
espuma y funda de tapizado
Se refiere a los asientos del coche
Reference:
https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/trim+cover.html
https://www.magna.com/capabilities/seating-systems/products-capabilities/foam-trim-products
Note from asker:
Hola Óscar, parecería que 'trim' es 'tapizado' entonces no? Veo que 'trim cover' es 'funda de tapizado'. Como 'trim' también es 'recortar' y la espuma puede recortarse... imaginaba que era una expresión habitual en la industria. En cualquier caso, gracias por la ayuda |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por la ayuda"
Discussion