This question was closed without grading. Reason: Altro
Mar 30, 2018 09:55
6 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

(piangente al torace) V presente

Da Italiano a Tedesco Medico/Sanitario Medicina (generale) Consulenza specialistica
In einer consulenza specialistica steht unter esame obiettivo:
vigile, agitata, risponde in modo coerente alle domande, piangente *al torace V presente, toni cardiaci tachicardiaci pause mal valutabili

kann mir jemand sagen für was das "V presente" steht bzw.
ich denke
das nach piangente ein Komma fehlt (im Sinen von ... weinend, ....) und dann al torace (Thorax / Brustkorb) ?? präsent???
Lieben Dank bereits jetzt
Sabine

Discussion

Sabine Wimmer (asker) Apr 1, 2018:
Hallo Gilberto und Anne,
lieben Dank. Ich glaube, dass lässt sich tatsächlich nicht gesichert auflösen, werde eine Fußnote zu Gilbertos Vorschlag anbringen. Lieben Gruß und vielen Dank euch und schöne Ostern!
Anne Schulz Mar 30, 2018:
Ja, irgendetwas mit "Atemgeräusch" würde ich auch am ehesten erwarten.
Gilberto Lacchia Mar 30, 2018:
Druckfehler? Ciao Sabine!
L'unica cosa che mi viene in mente al momento, è che potrebbe trattarsi di un refuso per "MV presente" murmure vescicolare presente (Vesikuläratmen vorliegend).
Auguri di buona Pasqua!

Reference comments

11 ore
Reference:

V sign?

das nach piangente ein Komma fehlt: agree
Important points about Dermatomyositis: Neck and anterior chest (V sign) - https://books.google.pt/books?id=jYDDsPQc3uUC&pg=PA546&lpg=P...
Übersetzung:
Bedeutend Punkte über Dermatomyositis: Hals und Vorderbrust (V Zeichen Eng. V sign)
Ich denke, daß man übersetzt nicht V sign (vielleicht)
Note from asker:
Hallo, danke aber fände ich irgendwie seltsam, dass dann eine einzige Abkürzung in englischer Sprache im TExt steht und der Rest aber alles in italienischer Sprache. Glaube da ist wirklich irgendein Tippfehler oder so. Lieben Dank trotzdem für deine Hilfe Sabine
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search