Glossary entry

French term or phrase:

mesures conservatoires de ses droits

English translation:

provisional measures to protect its rights

Added to glossary by Nathalie Stewart
May 29, 2018 17:17
5 yrs ago
9 viewers *
French term

mesures conservatoires de ses droits

French to English Other Law: Contract(s) Commercial lease
This is in a commercial lease for a building - queried terms in the asterisks.

ARTICLE 21 - VISITE DES LOCAUX
Le Bailleur se réserve pour lui ou toute personne le représentant ou dûment autorisée, le droit d’entrer dans les Locaux, pendant les heures d’ouverture, afin de prendre les *mesures conservatoires de ses droits* et/ou de faire effectuer les réparations nécessaires aux Locaux dans la mesure où il aura informé le Preneur d’une telle visite au moins 48 heures à l’avance, sauf cas d’urgence.

Code des assurances gives some background I think:
L'assuré doit contribuer au sauvetage des objets assurés et prendre toutes mesures conservatoires de ses droits contre les tiers responsables.

I have put "measures to safeguard its rights", but am wondering if there is any other English standard terminology.
Change log

Jun 14, 2018 20:43: Nathalie Stewart Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

provisional measures to protect its rights

(my understanding, independent of context)
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : yes but without 'provisional'
16 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 days

protective measures

Declined
One standard solution, although you might need to rephrase.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-06-03 20:33:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.iaem.com/members/DHS-Protective-Measures-Guide-fo...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search