This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 12, 2018 00:51
5 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
kontrollmätare
Swedish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Val av mätartyp och klass för debiterings/kontrollmätare
Are these not just regular power meters? What is the difference between debiteringsmätare och kontrollmätare?
Are these not just regular power meters? What is the difference between debiteringsmätare och kontrollmätare?
Proposed translations
(English)
4 | inspection meter | Paul Gratwick |
3 | inspection meter | Deane Goltermann |
Proposed translations
9 hrs
inspection meter
Good question ... us mere mortals would of thought things were as simple as you suggest.
But, you can go with the EU journal here for some interesting reading -- though I'm unsure the effect of the statement "Language of the case: Bulgarian."
One instance of your term in the Swe text and several instances of 'strömmätare' -- in a case where the consumer apparently doesn't trust the supplier...
The Eng has my suggestion.
Then there's this one about your other term "Det pratas mycket om ”debiteringsgodkända” mätare, trots att vi bara
har en typ av aktör i branschen som har laglig rätt att debitera energi –
våra energibolag. Här förekommer stor begreppsförvirring! "
This was at https://www.schneider-electric.se/documents/losningar/att-ma...
Good luck!
But, you can go with the EU journal here for some interesting reading -- though I'm unsure the effect of the statement "Language of the case: Bulgarian."
One instance of your term in the Swe text and several instances of 'strömmätare' -- in a case where the consumer apparently doesn't trust the supplier...
The Eng has my suggestion.
Then there's this one about your other term "Det pratas mycket om ”debiteringsgodkända” mätare, trots att vi bara
har en typ av aktör i branschen som har laglig rätt att debitera energi –
våra energibolag. Här förekommer stor begreppsförvirring! "
This was at https://www.schneider-electric.se/documents/losningar/att-ma...
Good luck!
Reference:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:62011CN0394&from=EN
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:62011CN0394&from=EN
1 day 10 hrs
inspection meter
I agree with Dean, "kontrollmätare" is an inspection meter for providing information, whereas I surmise that a "debiteringsmätare" is a specialised meter providing information specifically required for, or in a particular format for, charging the customer.
Also, the meaning of a "/" character can mean "and" or "or" or a separator for synonymous terms, so it maybe that the author is simply presenting two synonymous terms and they are basically the same typ of meter?
Also, the meaning of a "/" character can mean "and" or "or" or a separator for synonymous terms, so it maybe that the author is simply presenting two synonymous terms and they are basically the same typ of meter?
Discussion
Design/location of metering and inspection?