Jul 1, 2018 05:49
5 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

captación ilegal

Spanish to English Law/Patents Law (general)
es una expresión usada en una demanda por captación ilegal de bienes
Change log

Jul 1, 2018 05:49: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 1, 2018 05:49: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Discussion

Eso parece, Allegro; considero una falta de respeto que alguien haga una consulta y luego ni siquiera se tome la molestia de responder a quienes tratan/tratamos de ayudar.
AllegroTrans Jul 4, 2018:
Asker has lost interest
AllegroTrans Jul 2, 2018:
It could equally be a civil wrong (tort). We need context but asker isn't providing it. Pointless to guess.
It could be receiving stolen property, but it’s impossible to know without context, including country of origin
lorenab23 Jul 1, 2018:
Exactly! That is why I haven't posted an answer...and depending on the country of origin it can mean different things. Saludos!
AllegroTrans Jul 1, 2018:
Essential context is also whether we are dealing with criminal or civil law here as the term would translate quite differently in each case.
lorenab23 Jul 1, 2018:
Hi Ana Agree with AllegroTrans about having additional context. Having said that I know that the crime of "captación illegal" [de bienes/dinero] has an exact equivalent in US English: Illegal reception. The perfect example of this crime is the pyramid schemes (although is no limited to just that anymore.
https://www.abcfinanzas.com/finanzas-personales/conceptos-ba...

AllegroTrans Jul 1, 2018:
Asker Can we have some more context please? Please post the complete sentence containing the term and each sentence before and after it. Please remember that we out here cannot see your document.
AllegroTrans Jul 1, 2018:
spielenschach Please post your answer in the correct box, not here
José Patrício Jul 1, 2018:
unlawful/illicit/illegal acquisition of goods

Proposed translations

8 hrs

illicit acquisition of goods

unlawful/illicit/illegal acquisition of goods
Proactive and policy focused measures against illicit or illegal acquisition must be supported by strong national legislative programs - https://books.google.pt/books?id=aJOkDAAAQBAJ&pg=PA110&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-07-01 14:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

Illegal acquisition of parts, tools - https://books.google.pt/books?id=AU8rqeInHhsC&pg=PA239&lpg=P...
black markets in illegally produced or acquired goods, in hard currency, or in prohibited materials (e.g., pornography, underground publications; contraband) - https://books.google.pt/books?id=6vZKDwAAQBAJ&pg=PT22&lpg=PT...
They may be less expensive than (legal) market prices because the supplier did not incur the normal costs of production or pay the usual taxes. In this case, however, most people are likely to continue to purchase the products in question from legal suppliers, for a number of reasons: - http://www.newworldencyclopedia.org/entry/Black_market
Something went wrong...
3 hrs

usurpation

Cognate of the Spanish "usurpación"Ñ
DRAE:
3. f. Der. Delito que se comete apoderándose con violencia o intimidación de inmueble o derecho real ajeno.
noun
an act of usurping; wrongful or illegal encroachment, infringement, or seizure.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-07-01 09:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! That Ñ should be a colon (I'm working with 2 keyboards simultaneously today).
NB: Note that the English definition does not mention violence or intimidation.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-07-01 09:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.citizensadvice.org.es/finding-your-holiday-home-...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-07-01 09:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

"With the internet, copyright infringement and the usurpation of intellectual property (IP) happens a the speed of light."
http://reputationprotectionattorneys.com/services/intellectu...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2018-07-02 14:22:31 GMT)
--------------------------------------------------

NB: As noted in the Discussion, the meaning of "captación" may vary from one country to another. We need more context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2018-07-02 14:24:54 GMT)
--------------------------------------------------

A less specific option might be "illicit/illegal/unlawful collection/taking/seizure of goods"...
Example sentence:

THE CYPRUS PROBLEM – The usurpation of Greek Cypriot properties

Peer comment(s):

neutral Sandro Tomasi : Usurpation involves taking real or intellectual property, not movable property. According to Black’s: “The unlawful seizure and assumption of another’s position, office, or authority.”
4 hrs
neutral AllegroTrans : Despite what Sandro says, it can work with goods or property but I have never seen the word used in connection with legal proceedings
5 hrs
I suppose it depends on what the "bienes" are... I agree we need more context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search