Sep 19, 2018 22:49
5 yrs ago
1 viewer *
English term

XXXXX (phone [brand name]) mole

English to Spanish Tech/Engineering Telecom(munications)
Aparece en un texto en el que se explica la historia de la empresa y los productos que fueron lanzando en su trayectoria:

"In the new millennium the XXXXX XX mole became available in all three cellular technologies-GSM, TDMA and CDMA-and quickly became a worldwide best seller"

Discussion

Juan Gil Sep 20, 2018:
Con Robert y Chema Amplío las curiosidades de Chema
https://en.wikipedia.org/wiki/Mole_(espionage)
https://en.wikipedia.org/wiki/Mole_(unit)

Estragos de los 'autocorrect'...

Lo único que cabe aquí es 'model'.
Chema Nieto Castañón Sep 20, 2018:
MoleScope™ is a smartphone attachment for dermoscopy that provides a high-resolution, detailed view of the skin through magnification and specialized lighting.
https://molescope.com/product/

Firstcheck SkinScope™ (Smartphone Lens for Mole and Skin Imaging). Simple to use smartphone lens (dermoscope) for highly-magnified smartphone skin photography.
https://firstcheck.me/shop/firstcheck-skinscope-smartphone-l...

En fin, sólo anotado como curiosidad.
Estoy con Robert en que muy probablemente se trata de un typo (model), aunque sería preciso despejar las x del original para aclararlo...
Robert Carter Sep 19, 2018:
Un extraño especie de error ortográfico y que quizá quisieron decir "model"?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search