Nov 18, 2018 20:00
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
juzgaba sobre idéntico cargo
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Rechtsmittelverfahren Flu
El alegato se sustenta en que, según la particular interpretación de la recurrente, la razón de que el cargo en examen fuese declarado nulo estriba en que el juzgador de la instancia precedente no reparó en que la sentencia de la Sección 15 de la Audiencia Provincial de Barcelona, que aquel utilizó como elemento del discurso argumental que le llevó a concluir que la cláusula imponiendo el cobro de un cargo por la reemisión de la tarjeta de embarque en los mostradores del aeropuerto no contraría el artículo 89.3 TRLGDCU,* juzgaba sobre idéntico cargo*.
Proposed translations
(German)
1 | über dieselbe Klage beurteilte | Andres Larsen |
References
auf identiche Anklage beurteilet | José Patrício |
Proposed translations
1 hr
Selected
über dieselbe Klage beurteilte
Der Schriftsatz / das Plädoyer / das Argument stützt sich nach der besonderen Auslegung der Rechtsmittelführerin zur Begründung der Nichtigskeitserklärung der Klage darauf, dass der Richter der Vorinstanz das von ihm als Element des argumentativen Diskurses verwendete Urteil der 15. Kammer des Berufungsgerichts der Provinz Barcelona, welches ihn zum Schluss führte, dass die Klausel, mit der eine Gebühr für die Neuausstellung der Bordkarte an den Flughafenschaltern erhoben wird, nicht gegen Artikel 89.3 der Textneufassung des Allgemeinen Gesetzes zum Schutz der Verbraucher und Nutzer verstösst, unberücksichtigt liess / nicht dabei berücksichtigte / nicht dabei in Erwägung zog, das eben dieses vorinstanzliche Berufungsurteil über dieselbe Klage beurteilte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die umfassende Hilfe"
Reference comments
42 mins
Reference:
auf identiche Anklage beurteilet
Cargo:
Delito o falta del que se acusa a alguien:
no tienen cargos contra mí.
http://www.wordreference.com/definicion/cargo
Se lo considera inocente de los cargos que tenga en contra - https://www.abogado.com/recursos/ley-criminal/derechos-si-me...
Juzgada por idêntico cargo – auf identiche Anklage beurteilt
--------------------------------------------------
Note added at 43 minutos (2018-11-18 20:43:26 GMT)
--------------------------------------------------
Achtung: beurteilt, nicht beurteilet
Delito o falta del que se acusa a alguien:
no tienen cargos contra mí.
http://www.wordreference.com/definicion/cargo
Se lo considera inocente de los cargos que tenga en contra - https://www.abogado.com/recursos/ley-criminal/derechos-si-me...
Juzgada por idêntico cargo – auf identiche Anklage beurteilt
--------------------------------------------------
Note added at 43 minutos (2018-11-18 20:43:26 GMT)
--------------------------------------------------
Achtung: beurteilt, nicht beurteilet
Discussion
<br>Alternativ: dass im Urteil [...] derselbe Tatvorwurf abgeurteilt wurde.
no tienen cargos contra mí.
http://www.wordreference.com/definicion/cargo