Nov 22, 2018 13:11
5 yrs ago
1 viewer *
English term

signaling bias

English to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. lien entre éducation et salaire
Alternatively there may be a social or **signaling bias** that leads to giving higher wages to people with more years of schooling (credentials like high school diplomas, univer-sity degrees, etc.) despite the fact that these people are not actually more productive
Change log

Nov 22, 2018 13:37: Elisabeth Toda-v.Galen changed "Language pair" from "Dutch to French" to "English to French"

Discussion

Gilles Wandel Nov 25, 2018:
En faisant mes recherches, je suis tombé sur cet article. L'étude porte sur la catégorisation sociale entre les membres d'une même entreprise. Elle semble se pencher plus précisément sur les relations statutaires entre employés. Le problème, c'est que je doute que l'on puisse assimiler des "credentials, degrees, etc." à un statut. Quoi qu'il en soit, les auteurs utilisent le terme de "biais de discrimination". À prendre avec des pincettes, mais je vous laisse le lien, au cas où cela aiderait...

https://www.cairn.info/revue-le-travail-humain-2006-4-page-3...
Elisabeth Toda-v.Galen (asker) Nov 25, 2018:
Merci à toutes et à tous de vos cogitations sur le sujet. Je marque le terme pour le client, car je ne suis pas vraiment plus avancée dans la traduction...
B D Finch Nov 23, 2018:
@Germaine Indeed, you are right that "bias" isn't only a sociological term. It can even be a dressmaking term (bias binding, a bias-cut skirt). However, the Asker tells us that the field is sociology and the snippet of text she has given us is compatible with it being an academic text. However, only the Asker has enough context to judge that. I'm sure that, if it isn't an academic text, your suggestions will be very useful.
Germaine Nov 23, 2018:
B D Finch, Le mot "biais" n’est pas spécifiquement un "sociology term" (cf. https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais), mais s’il en est, je ne vois pas comment "préjugé" et "tendance" (phénomènes de société) pourraient en être écartés:

Un biais social et culturel, comme les stéréotypes et les préjugés,... Biais de confirmation: tendance naturelle...
http://www.cedip.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/Fiche...

Ce que je constate, c’est que la traduction de "bias" dépend essentiellement de l’expression globale/du contexte. Par exemple:
Class bias : préjugé de classe, classisme
Gender bias: préjugé/parti pris sexiste
bias free: sans préjugé, sans parti pris, impartial
http://www.btb.termiumplus.gc.ca

Quant à "signal(l)ing", posé comme modificateur du substantif, je l’assimile à "signal" (adj.) et le sens serait notoire, insigne, remarquable, marqué: His final round was a signal triumph. (R&C; Grand R&C)

D’où: "Par contre, il existe peut-être un biais social ou un préjugé marqué qui amène à consentir un salaire supérieur..."
B D Finch Nov 23, 2018:
@Elisabeth I know the subject because I have a sociology degree and did a bit of undergraduate teaching in sociology research methods when I was a research student. However, I don't know what the French term would be and don't have the time to find out.
Francois Boye Nov 23, 2018:
The bias in question refers to societies' inability to perceive unbiasedly people's skills, hence the tendency to mistake degrees with skills.
Elisabeth Toda-v.Galen (asker) Nov 23, 2018:
@ DB Finch You seem well versed on the subject... maybe you have an idea of the translation of this term? I have found all kinds of examples about "social signals", but not "social or signaling" ...
B D Finch Nov 23, 2018:
@Elisabeth & Germaine If this is a sociology/social science text, be very careful not to substitute non-sociology terms such as "préjugé" or "tendence" for a technical term like "biais". The use of the term "signaling bias" indicates to me that this is probably an academic text and that the term "biais" should be retained. It's a term that is very important in relation to the design and statistical analysis of a study.
Germaine Nov 23, 2018:
C’est ce qui ressort, en effet!
Elisabeth Toda-v.Galen (asker) Nov 23, 2018:
@Germaine personnellement, je penchais plutôt vers préjugé...
Germaine Nov 23, 2018:
Je regarderais du côté biais, tendance ou inclination notoire.
B D Finch Nov 22, 2018:
bias resulting from responses to social signals People respond to social signals that indicate to them whether the other person is like them, superior, inferior, likeable, unlikeable, competent, incompetent etc. These signals are often processed at a subconscious level. So, years spent in education would seem like a valid criterion to be taken into account by an employer. However, the real value of that criterion depends on what was learned during that time in education (a lack of learning may be concealed e.g. by cheating in exams) and its relevance to the job in question. It's a criterion that doesn't take account of, or undervalues, knowledge and skills acquired outside educational institutions. Beyond the conscious evaluation of that criterion, there is the subconscious response to it. Employers are likely to pay more to people they feel positive about and the source of positive feelings isn't always rational or connected to real performance.

https://www.overcomingbias.com/2012/09/page/2
Signaling bias in philosophical intuition. By Katja Grace
Elisabeth Toda-v.Galen (asker) Nov 22, 2018:
That... is not the subject Daryo, I'm looking for a translation of this specific term, I'm not questioning the text...
Daryo Nov 22, 2018:
looks like there is a blatant "anti higher education" bias in this text - most jobs requiring higher education are of the kind where there isn't any directly measurable individual "productivity" ... so how can anyone say "these people are not actually more productive" ???

Proposed translations

5 hrs
Selected

critère discriminant

J'ai trouvé de nombreuses occurrences de "critère discriminant" lié au marché du travail.

Par exemple :

https://www.lemonde.fr/societe/article/2007/04/12/l-origine-...

https://references.lesoir.be/article/les-criteres-les-plus-d...
Peer comment(s):

disagree Daryo : you could find **tens** of other terms "ayant de nombreuses occurrences lié au marché du travail" - why anyone of those other terms wouldn't be equally "the right one" for this specific EN term as used in this specific ST??? => wrong method
14 mins
agree Frank Blous
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Comme je suis coincée, je vous attribue les points car je ne suis pas convaincue par l'autre proposition. A ne pas mettre dans le glossaire du coup!"
1 hr

biais du signal/signal biaisé

Peer comment(s):

neutral Daryo : possible, but this text is more about sociology / human perceptions.
4 hrs
Did you read the attachment?
neutral Germaine : "biais du signal" makes no sense to me in this context + "bias" est le substantif et "signaling" l’adjectif, pas l’inverse.
1 day 1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search