Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
conical rim
Italiano translation:
cerchione a sede conica
Added to glossary by
martini
Dec 11, 2018 10:29
5 yrs ago
Inglese term
conical rim
Da Inglese a Italiano
Tecnico/Meccanico
Automobilistico/Auto e autocarri
TPMS installation manual
In case of *conical rim*
the smallest possible diameter of the *conical rim* as the cable might get loose
Grazie!
the smallest possible diameter of the *conical rim* as the cable might get loose
Grazie!
Proposed translations
(Italiano)
4 | cerchione a sede conica | martini |
Change log
Dec 13, 2018 11:21: martini Created KOG entry
Proposed translations
22 ore
Selected
cerchione a sede conica
conical base solid tyre
Solid tyre with a conical shaped base. It is used on a divided conical rim.
nominal rim (wheel) diameter
Outside diameter of the rim (wheel) on to which the solid tyre is pressed.
https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:4223:-2:ed-2:v1:en
bandage plein à base conique
Bandage plein dont la base est de forme conique. Ce bandage est utilisé sur des jantes en deux pièces, de forme conique.
diamètre nominal de jante (roue)
Diamètre extérieur de la jante (roue) sur laquelle est adapté le bandage plein.
https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:4223:-2:ed-2:v1:fr
https://www.ribblevalleyhgv.com/sitedocs/BITA_FLT_Tyre_wear....
rim è il cerchione o cerchio
Solid tyre with a conical shaped base. It is used on a divided conical rim.
nominal rim (wheel) diameter
Outside diameter of the rim (wheel) on to which the solid tyre is pressed.
https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:4223:-2:ed-2:v1:en
bandage plein à base conique
Bandage plein dont la base est de forme conique. Ce bandage est utilisé sur des jantes en deux pièces, de forme conique.
diamètre nominal de jante (roue)
Diamètre extérieur de la jante (roue) sur laquelle est adapté le bandage plein.
https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:4223:-2:ed-2:v1:fr
https://www.ribblevalleyhgv.com/sitedocs/BITA_FLT_Tyre_wear....
rim è il cerchione o cerchio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
Discussion