Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mixed shade
Russian translation:
смешанный режим свечения
Added to glossary by
Yuri Larin
Jan 19, 2019 14:27
5 yrs ago
English term
mixed shade
English to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Инструкция по применению светильника (с дистанционным управлением)
Attention!
If a mixed shade has been set via buttons 5 and/or 6, this setting may be lost when adjusting the brightness.
Спасибо!
If a mixed shade has been set via buttons 5 and/or 6, this setting may be lost when adjusting the brightness.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +4 | смешанный режим свечения | Kateryna Melnychenko |
3 | комбинированный абажур | Mikhail Zavidin |
Proposed translations
+4
38 mins
Selected
смешанный режим свечения
Мне кажется, здесь все-же shade используется в значении оттенка, а в данном контексте - "режим свечения", устанавливаемый кнопками.
Example sentence:
Данное устройство имеет 4 режима свечения: теплый, холодный, смешанный и ночник.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
3 mins
комбинированный абажур
+
Something went wrong...