Glossary entry

English term or phrase:

mixed shade

Russian translation:

смешанный режим свечения

Added to glossary by Yuri Larin
Jan 19, 2019 14:27
5 yrs ago
English term

mixed shade

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Инструкция по применению светильника (с дистанционным управлением)
Attention!
If a mixed shade has been set via buttons 5 and/or 6, this setting may be lost when adjusting the brightness.

Спасибо!

Proposed translations

+4
38 mins
Selected

смешанный режим свечения

Мне кажется, здесь все-же shade используется в значении оттенка, а в данном контексте - "режим свечения", устанавливаемый кнопками.
Example sentence:

Данное устройство имеет 4 режима свечения: теплый, холодный, смешанный и ночник.

Peer comment(s):

agree Natalie
1 hr
agree Enote
2 hrs
agree Igor Andreev : очень похоже, в светильнике два набора светодиодов с теплым и холодным светом, и регулировка теплый/холодный осуществляется изменением соотношения интенсивности их свечения
5 hrs
agree Vladyslav Golovaty
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем большое спасибо!"
3 mins

комбинированный абажур

+
Peer comment(s):

neutral Natalie : Абажур - с помощью кнопок? Разве что виртуальный?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search