Feb 28, 2019 14:13
5 yrs ago
2 viewers *
English term
engineering spares
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Jak się tłumaczy ,,engineering spares''? Na przykład na tej stronie: http://www.jasma.com/engineering-spares/
Proposed translations
(Polish)
4 | części maszyn | Andrzej Mierzejewski |
3 | części zapasowe / zamienne (ogólnie) | Paweł Janiszewski |
Proposed translations
6 hrs
Selected
części maszyn
Ogólnie i wystarczy, niezależnie od materiału. Nieistotne, czy dla wytwórców maszyn do produkcji, czy jako zamienne, zapasowe, itd.
http://www.czescimaszyn.pl/
http://www.tomix.info.pl/czesci-maszyn/
https://pivexin-tech.pl/pl/oferta/
http://www.narzedziownia.org/produkt,48436,naprawa-i-regener...
http://www.czescimaszyn.pl/
http://www.tomix.info.pl/czesci-maszyn/
https://pivexin-tech.pl/pl/oferta/
http://www.narzedziownia.org/produkt,48436,naprawa-i-regener...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo."
1 hr
części zapasowe / zamienne (ogólnie)
IMO to właściwie synonim "spare parts" i ja bym to ujął ogólnie, bez wskazywania, czy chodzi o zespoły, czy części pojedyncze i uwzględnieniem części z innych materiałów (w tym gumowych uszczelek).
"This pressure on reliability applies equally to the availability of engineering spares. Production may stop for days or even weeks if a spare is not available when required.
Maintenance has adapted well to this new environment, but vendors of spare parts are often unwilling or unable to give adequate guarantees of part availability and lead times.
http://www.maxhon.com/RCS.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-28 15:50:27 GMT)
--------------------------------------------------
"Engineering Spares:
- Piston Rings
- Piston Rods
- Connecting Rods
- Pistons
- Gaskets
- Ball Bearing"
http://www.kisanenterprise.net/company-profile.html
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-02-28 21:46:41 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=spares
"This pressure on reliability applies equally to the availability of engineering spares. Production may stop for days or even weeks if a spare is not available when required.
Maintenance has adapted well to this new environment, but vendors of spare parts are often unwilling or unable to give adequate guarantees of part availability and lead times.
http://www.maxhon.com/RCS.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-28 15:50:27 GMT)
--------------------------------------------------
"Engineering Spares:
- Piston Rings
- Piston Rods
- Connecting Rods
- Pistons
- Gaskets
- Ball Bearing"
http://www.kisanenterprise.net/company-profile.html
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-02-28 21:46:41 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=spares
Discussion
I dlatego ja wybieram "części maszyn" - najbardziej ogólne, zawsze pasuje. ;-)
części,
detale,
komponenty,
części OEM,
części zapasowe,
części wymienne,
części zamienne.
Gdy widzisz np. https://www.skapiec.pl/site/cat/2276/comp/2590936 , to do której z wymienionych kategorii zaliczyłbyś ten "cud techniki"? A po angielsku: "spare part", "component", czy jeszcze inaczej?
Marketing i słowotwórstwo... Wytwarzam jedno "coś", a sprzedaję w kilku kategoriach. I jaki duży mam katalog... ;-)
Słownikowo spares = spare parts = części zamienne.
1) Today spares and components of many industries are sourced from Spares and Components Co.
http://www.spco.in/
2) "Narvik-Yarway engineering spares and parts"
https://chaseint.co.uk/our-manufacturers/narvik-yarway-engin...
Google dla "spares and parts" daje kilka milionów wyników.
"Części zamienne/zapasowe" to kategoria handlowa. Z punktu widzenia wytwórcy/producenta nie jest istotne, czy np. koło zębate trafi do producenta przekładni (i zostanie zamontowane w skrzyni biegów, a ostatecznie w samochodzie), czy do hurtowni/sklepu jako część zamienna do tej skrzyni biegów.