Mar 15, 2019 17:10
5 yrs ago
1 viewer *
French term
rendre franco
French to Spanish
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
Hola:
¿Alguien se ha topado alguna vez con esta expresión? En un primer momento pensé que se refería a "F.A.S.", pero la frase completa es "rendus franco sur chantier", por lo que ya la opción de "along ship" ya no cuadra.
"Sauf stipulation contraire convenue dans le contrat-cadre et bon ou lettre de commande, les prix indiqués sont Hors TVA, fermes, définitifs, non révisables et non actualisables pour des Produits rendus franco sur chantier y compris frais éventuels de stockage."
¿Alguien se ha topado alguna vez con esta expresión? En un primer momento pensé que se refería a "F.A.S.", pero la frase completa es "rendus franco sur chantier", por lo que ya la opción de "along ship" ya no cuadra.
"Sauf stipulation contraire convenue dans le contrat-cadre et bon ou lettre de commande, les prix indiqués sont Hors TVA, fermes, définitifs, non révisables et non actualisables pour des Produits rendus franco sur chantier y compris frais éventuels de stockage."
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | entregado a portes pagados | María Belén Galán Cabello |
3 | entregados gratuitamente | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
entregado a portes pagados
Yo creo que tiene que ver más con el Incoterm DDP (Delivery Duty Paid).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Mil gracias!"
59 mins
entregados gratuitamente
Entregados/enviados sin costo en el sitio. De entrega gratis/gratuita.
Something went wrong...