May 2, 2019 15:14
5 yrs ago
13 viewers *
português term
Homologado o acordo ... nos termos da sentença
português para alemão
Direito/Patentes
Direito: Contrato(s)
"Homologado o acordo do exercício das responsabilidades parentais, nos termos da sentença de [data], proferida pelo Tribunal Comarca de X, ficando registado a residir com a mãe a quem competem as responsabilidades parentais relativas aos atos da vida corrente do menor e pertencendo a mabos os progenitores o exercício das responsabilidades parentais relativas às questões de particular importância para a vida daquele."
Ich hatte gerade schon eine Frage zu diesem Satz auf Proz. gestellt. Zwar verstehe ich, was "homolgar" bedeutet (im Sinne von Bestätigung), aber es wirkt mir hier doppelt gemoppelt mit "proferir". Oder verstehe ich es doch nicht?
Ich hatte gerade schon eine Frage zu diesem Satz auf Proz. gestellt. Zwar verstehe ich, was "homolgar" bedeutet (im Sinne von Bestätigung), aber es wirkt mir hier doppelt gemoppelt mit "proferir". Oder verstehe ich es doch nicht?
Discussion