This question was closed without grading. Reason: Other
May 20, 2019 12:18
4 yrs ago
1 viewer *
English term

Our way or no way

English to Dutch Marketing Marketing / Market Research sportswear
Slogan heb verder ook niet meer context, behalve dat het om sportkleren gaat.
Proposed translations (Dutch)
3 buigen of barsten

Discussion

Yvonne Manuela Meissner May 20, 2019:
Dat lijkt me ook de beste oplossing. Het is te vaag om raak te kunnen zijn... ;-)
BerberOrmeling (asker) May 20, 2019:
onvertaald Ik ga uiteindelijk voor geen vertaling, dat lijkt toch het beste te passen, ook bij het doelpubliek, bedankt allemaal voor de goede suggesties!
Barend van Zadelhoff May 20, 2019:
't is onze stijl of helemaal geen stijl
Willem Wunderink May 20, 2019:
Onvertaald Hallo Berber, als het een slogan is zou ik deze onvertaald laten: in het Engels klinkt het sterk en wordt het door vrijwel iedereen goed begrepen, vertaling haalt m.i. alleen maar de kracht eruit.
Bijv.: Nike - Just do it!

Proposed translations

25 mins

buigen of barsten

Het is natuurlijk gissen als je geen context hebt voor:
-welk product
-op welke manier wordt het product gepresenteerd
-welk publiek voor het product
-welk publiek m.b.t. de lezers van de slogan idem tekst
***
gissen in het duister dus:
- op mijn/onze manier of kijken in het duister
- op mijn/onze manier en klaar is Kees
-buigen of barsten
-zo moet het wezen of het gaat niet door (vertaling Frank Sinatra)
-

Gezien het sterk leunt op "My way" van Frank Sinatra, kun je je ook laten inspireren door de vertaling van zijn liedje, zie link.
Example sentence:

or way or no way

buigen of barsten

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search