Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Angebotsschreiben
French translation:
Lettre de soumission
Added to glossary by
Claude Roelens
Jun 21, 2019 13:17
4 yrs ago
German term
Angebotsschreiben
German to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Les amateurs d'appels d'offres parmi vous savent-ils comment traduire ce terme ?
L'Angebotsschreiben fait partie des documents à fournir par les soumissionnaires. Est-ce une simple lettre d'offre, est-ce l'acte d'engagement ?
Merci d'avance.
L'Angebotsschreiben fait partie des documents à fournir par les soumissionnaires. Est-ce une simple lettre d'offre, est-ce l'acte d'engagement ?
Merci d'avance.
Proposed translations
(French)
4 +3 | Lettre de soumission | Claude Roelens |
4 +3 | lettre de soumission | Renate Radziwill-Rall |
Change log
Jul 5, 2019 05:33: Claude Roelens Created KOG entry
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
Lettre de soumission
Beaucoup d'occurrences sur Internet avec ce terme et de modèles proposés.
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
1 hr
|
Merci.
|
|
agree |
Marion Hallouet
1 hr
|
Merci Marion.
|
|
agree |
GiselaVigy
2 days 19 hrs
|
Merci Gisela
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
9 mins
lettre de soumission
-
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
1 hr
|
merci
|
|
agree |
Marion Hallouet
1 hr
|
merci
|
|
agree |
GiselaVigy
2 days 19 hrs
|
danke
|
Discussion