Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
plant statements
Russian translation:
помещать сфабрикованные комментарии
Added to glossary by
Natalia Potashnik
Sep 10, 2019 05:49
4 yrs ago
English term
plant statements
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Social Media Usage Guidelines
Identify yourself. Be transparent about who you are and your relationship with Lubrizol. For example, if you are commenting on a Lubrizol product, be sure to state that you are an employee or agent of Lubrizol. Never “cloak” your identity or plant statements that appear to be from an objective outsider.
Запрещать писать/публиковать заказные отзывы (якобы от лица независимого источника)?
Запрещать писать/публиковать заказные отзывы (якобы от лица независимого источника)?
Proposed translations
(Russian)
3 | помещать сфабрикованные комментарии | Natalia Potashnik |
4 | подкидывать комментарии | Pavel Amirkhanyan |
3 | выдавать утверждения | Vladyslav Golovaty |
Change log
Sep 17, 2019 19:39: Natalia Potashnik Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
помещать сфабрикованные комментарии
якобы сделанные беспристрастным сторонним лицом
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
выдавать утверждения
якобы от объективного стороннего наблюдателя
55 mins
подкидывать комментарии
Можно в такой формулировке, если рассматривать как фейковые записи.
Something went wrong...