Glossary entry

Japanese term or phrase:

透明なガラス越しの景色に

English translation:

(focus on) a landscape seen through the clear glass (window)

Added to glossary by Harpreet Singh kapula
Feb 22, 2020 19:39
4 yrs ago
16 viewers *
Japanese term

透明なガラス越しの景色に

Japanese to English Other Photography/Imaging (& Graphic Arts) Unable to understand and translate correctly
My understanding: It is about scenery/landscape and or through clear glass.

I don't know how to understand and translate the above sentence.

Please help me understand.

Proposed translations

2 hrs
Selected

(focus on) a landscape seen through the clear glass (window)

I think you got it right. I think it is talking about taking a picture focusing on a landscape you can see through the clear/transparent glass window or object.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the explanation."
4 hrs

an image captured through a glass plane

透明な is understood from "through", hence I omitted it. I believe 景色 here refers to an image, not necessarily a scenery/landscape, and ガラス refers to a glass plane, not an optical lens or table glassware.
Note from asker:
Thank you for the explanation!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search