Feb 29, 2020 16:25
4 yrs ago
19 viewers *
English term

skin prickled

English to Russian Art/Literary Poetry & Literature
The noise came again, like the rustling of deer that poked at
the garden each summer she and her mother had spent outside
Concarneau when she was a girl. This was not a deer, though;
the footsteps were heavier, crushing twigs beneath them. Marie
leaped to her feet, imagining a German on the other side of the
door. She tried to remember from her training what to do. Her
skin prickled.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

она похолодела от страха; ее бросило в дрожь

или еще вариант "она задрожала от страха".
Peer comment(s):

agree Tatiana Lammers
1 hr
agree Navid Azizi Pirmohamadi
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
3 mins

по коже пробежал озноб

Озноб, мороз, мурашки.
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk : мурашки
2 hrs
Спасибо
agree interprivate
5 hrs
Спасибо
agree Michael Korovkin : пробежал мороз по коже - стандартное выражение
23 hrs
Спасибо
agree Tatyana Leshkevich : Я за "мурашки".
1 day 15 hrs
Спасибо
Something went wrong...
3 days 13 hrs

она покрылась гусиной кожей/тело покрылось гусиной кожей

https://books.google.com.ua/books?id=j9UsDwAAQBAJ&pg=PT341&l...
Черри
Мишель Франсис · 2017 · Fiction
Сегодня утром. От леденящего ужаса она покрылась гусиной кожей.
Just another option.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2020-03-04 05:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://mybook.ru/author/elizabet-gilbert/est-molitsya-lyubi...
Цитата номер 45087 из книги Элизабет Гилберт «Есть, молиться, любить - MyBook
Потом я впервые побывала на лекции гуру, и от ее слов у меня все тело покрылось гусиной кожей – даже лицо.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search