Glossary entry

Arabic term or phrase:

ممارسة مضايقات

English translation:

taking oppressive actions against

Added to glossary by Leen Mohammad
Mar 9, 2020 09:00
4 yrs ago
26 viewers *
Arabic term

ممارسة مضايقات

Arabic to English Law/Patents Law (general) .
منع الوكالة من تنفيذ مشاريعها وممارسة مضايقات عليها مما ادى الى اغلاقها

Proposed translations

13 mins
Selected

taking oppressive actions against

I think this is the fittest for the context
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

exercising discomfort actions against it

.
Something went wrong...
30 mins

practicing harassment

practicing harassment
Something went wrong...
57 mins

practicing nuisance

Nuisance is a legal term. Please check the link for more information:

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-09 10:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

" There are a number of legal terms that are used loosely on a regular basis and “public nuisance” is one of them. A nuisance in law relates to what the general public considers a “bother” for all, as opposed to an individual’s personal preferences. It relates to the activities or the use of a person’s own private property, which often results in a shock to the offenders, who may believe their constitutional right to enjoy their property is absolute."

Here is the link for more details:

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...


Something went wrong...
+1
5 hrs

harassing

Simply "harassing" seems right to me.
Peer comment(s):

agree Fuad Yahya : Easy doe it.
15 hrs
Thank you
Something went wrong...
6 hrs

hustle/put them under pressure

/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search