Mar 22, 2020 10:20
4 yrs ago
13 viewers *
German term

Bummelschichte

German to French Other History
Wegen angeblicher „Bummelschichten“ und „Sabotage“ wurde er am 7. August 1940 zum ersten Mal verhaftet.

Je bloque sur le terme "Bummelschichten"
Doit-on comprendre qu'il prend son temps pour accomplir son travail ou est-ce que cela a un quelconque rapport avec la promenede?

Merci pour votre éclairage
Proposed translations (French)
3 +2 L'absentéisme

Discussion

TRADAIX (asker) Mar 27, 2020:
Merci pour vos contributions
Clem Deviers Mar 22, 2020:
Il semble que ça soit une sorte d'absence inexcusée au travail

Bummelschicht : umgangsprachlich für das unentschuldigte Fernbleiben eines Werktätigen von der Arbeit

https://books.google.fr/books?id=Fc8hAAAAQBAJ&pg=PA35&lpg=PA...

Dans votre contexte : 'Il s'est fait arrêter pour la première fois le 7 août 1940 pour cause d'absence inexcusée et de sabotage'

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

L'absentéisme

L'absentéisme au travail : causes, conséquences, solutionswww.l-expert-comptable.com › 529730-l-absenteis...
Translate this page
19 Dec 2017 - L'absentéisme est une réalité qui concerne de nombreuses entreprises, tous secteurs économiques confondus. Il représente un fléau pour de ...
Peer comment(s):

agree Clem Deviers
4 mins
agree Maïté Mendiondo-George
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search